Tradução gerada automaticamente
All The Time In The World
Gordon Haskell
All The Time In The World
All The Time In The World
Que importa se é um quarto para as duas?
What does it matter if it's a quarter to two?
O amor da minha vida tem sido muito atrasada
The love of my life has been long overdue
Que importa se é de três ou quatro é?
What does it matter if it's three or it's four?
Não adianta tentar fazer sentido de tudo
Don't even try to make sense of it all
Eu acho que eu tenho todo o tempo do mundo
I guess I got all the time in the world
Acho que eu tenho todo o tempo do mundo
Guess I got all the time in the world
Então, me trancar no céu e jogar a chave fora
So lock me up in heaven and throw away the key
"Porque se isso é o que eles chamam de lar doce lar
‘Cos if that's what they call home sweet home
Então é lar doce lar para mim
Then it's home sweet home to me
Deve ser o único lugar para se estar
Must be the only place to be
Ainda estou sonhando estou dormindo?
Am I still dreaming am I asleep?
Como eu entrar para essa água tão profunda?
How did I get in to this water so deep?
Que importa se é cinco após cinco?
What does it matter if it's five after five?
Você está me dando o tempo da minha vida
You're giving me the time of my life
[Refrão]
[chorus]
Se o céu está nublado ou azul
Whether the skies are cloudy or blue
Você está me mostrando o quão pouco eu sabia
You're showing me just how little I knew
Eu costumava vagar sem rumo
I used to wander aimlessly
Para algum outro lugar que eu pensei que tinha que ser
To some other place I thought I had to be
[Refrão]
[chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gordon Haskell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: