Tradução gerada automaticamente

Cobwebs & Dust
Gordon Lightfoot
Teias de aranha e poeira
Cobwebs & Dust
Adeus, ilha, adeus, ilhaIsland goodbye, island goodbye
Ficamos tempo demais juntos, minha ilha e euWe been too long together, my island and i
Atravessando o mar azul, atravessando o mar azul'cross the blue sea, cross the blue sea
Ficamos tempo demais juntos, minha ilha e euWe been too long together, my island and me
Teias de aranha e poeira, teias de aranha e poeiraCobwebs and dust, cobwebs and dust
Eu odeio te deixar, mas eu preciso te deixarI hate to leave you but leave you I must
Flutuar pelo céu, flutuar pelo céuFloat through the sky, float through the sky
Ficamos tempo demais juntos, minhas teias e euWe been too long together, my cobwebs and i
Destranca o portão, destranca o portãoUnlock the gate, unlock the gate
Baixa a ponte, a hora é tardiaLower the drawbridge the hour is late
Quem será, quem seráWhom shall it be, whom shall it be
Ficamos tempo demais juntos, minha ponte e euWe been too long together, my drawbridge and me
Adeus, problemas, adeus, problemasTroubles goodbye, troubles goodbye
Ficamos tempo demais juntos, meus problemas e euWe been too long together, my troubles and i
Atravessando o mar azul, atravessando o mar azul'cross the blue sea, cross the blue sea
Ficamos tempo demais juntos, meus problemas e euWe been too long together, my troubles and me
Teias de aranha e poeira, teias de aranha e poeiraCobwebs and dust, cobwebs and dust
Eu odeio te deixar, mas eu preciso te deixarI hate to leave you but leave you I must
Flutuar pelo céu, flutuar pelo céuFloat through the sky, float through the sky
Ficamos tempo demais juntos, minhas teias e euWe been too long together, my cobwebs and i
Derruba as paredes, derruba as paredesTear down the walls, tear down the walls
Reúne meu tesouro e espalha tudoGather my treasure and scatter it all
Quem será, quem seráWhom shall it be, whom shall it be
Ficamos tempo demais juntos, meu tesouro e euWe been too long together, my treasure and me
Beijos de despedida, beijos de despedidaKisses goodbye, kisses goodbye
Ficamos tempo demais juntos, meus beijos e euWe been too long together, my kisses and i
Atravessando o mar azul, atravessando o mar azul'cross the blue sea, cross the blue sea
Ficamos tempo demais juntos, os beijos dela e euWe been too long together, her kisses and me
Teias de aranha e poeira, teias de aranha e poeiraCobwebs and dust, cobwebs and dust
Eu odeio te deixar, mas eu preciso te deixarI hate to leave you but leave you I must
Flutuar pelo céu, flutuar pelo céuFloat through the sky, float through the sky
Ficamos tempo demais juntos, minhas teias e euWe been too long together, my cobwebs and i
Corre para o lado dela, corre para o lado delaRun to her side, run to her side
Corre para minha ilha e faz dela sua noivaRun to my island and make her yer bride
Quem será, quem seráWhom shall it be, whom shall it be
Ficamos tempo demais juntos, minha ilha e euWe been too long together, my island and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gordon Lightfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: