Sixteen Miles (To Seven Lakes)
Early in the morning when the dew is on, each and every rose bud, you will find me gone.
So knock me down and pick me up and knock me down again,
break my heart steal my gold and slander my good name.
Seven lonely hours on the morning train takes me to a place where I won't come back again.
Seven lonely Pullmans speeding down the line taking me away from an old love of mine.
Sixteen miles to seven lakes way up among the pines
in some hidden valley where the twirling river twines.
Where the fish swim up and down and the sparkling water falls,
where the thunder rolls and the lonely puma calls,
somewhere on the mountain I'll take another name,
rid my mind of memories and start my life again.
Somewhere in the wilderness I'll build a cabin small, then forget so I won't remember you at all.
Dezesseis Milhas (Para Sete Lagos)
Cedo de manhã, quando o orvalho tá no ar, cada botão de rosa, você vai me encontrar ausente.
Então me derrube e me levante, me derrube de novo,
quebre meu coração, roube meu ouro e difame meu bom nome.
Sete horas solitárias no trem da manhã me levam a um lugar de onde não vou voltar mais.
Sete Pullmans solitários acelerando pela linha, me afastando de um antigo amor meu.
Dezesseis milhas até sete lagos lá em cima entre os pinheiros
em algum vale escondido onde o rio serpenteia.
Onde os peixes nadam pra cima e pra baixo e a água brilhante cai,
donde o trovão ecoa e o puma solitário chama,
em algum lugar na montanha eu vou assumir outro nome,
livrar minha mente das memórias e recomeçar minha vida.
Em algum lugar na selva eu vou construir uma cabana pequena, então esquecer pra não lembrar de você nunca mais.
Composição: Gordon Lightfoot