Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

River Of Light

Gordon Lightfoot

Letra

Rio de luz

River Of Light

Rumo a um rio em paz, no frescor da noite
Headin' off on a river at peace, in the cool of an evening

Partindo em um rio de luz, faça parte de um rio à noite
Headin' off on a river of light, be a part of a river at night

É bom estar em um rio às vezes, como um junebug viajando
Nice to be on a river sometimes, like a junebug travelin'

Saindo em uma faixa de música, estive longe do rio por muito tempo
Headin' off on a ribbon of song, been away from the river too long

É bom estar em um rio em algum lugar, como uma serralha viajando
Good to be on a river somewhere, like a milkweed travelin'

Partindo em uma fita de sonhos, parece ser parte de um rio
Headin' off on a ribbon of dreams, be a part of a river it seems

Você pode me dizer quanto tempo devo viajar?
Can you tell me how long must I travel on?

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Nunca mais
Ever again

Passei minha vida tomando meu tempo, e não posso mudar nada
I spent my life takin' my time, and I can't change anything

Dê uma olhada no meu rio de luz, faça parte de um rio à noite
Take a look at my river of light, be a part of a river at night

É bom estar em um rio em paz, como um junebug viajando
Nice to be on a river at peace, like a junebug travelin'

Indo em direção a um rio finalmente, minhas lágrimas ficarão no passado
Headin' off on a river at last, my tears will be all in the past

É bom estar em um rio em algum lugar, como uma serralha viajando
Good to be on a river somewhere, like a milkweed travelin'

Descendo onde a água corre fundo
Headin' down where the water runs deep

Lá no fundo, onde os peixes estão dormindo agora
Down deep where the fish are asleep now

Você pode me dizer quanto tempo devo viajar?
Can you tell me how long must I travel on?

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Nunca mais
Ever again

Problemas não significam nada para mim, e eu tive minha parte nisso
Trouble don't mean nothin' to me, and I had my share of it

Partindo em um rio de luz, faça parte de um rio à noite
Headin' off on a river of light, be a part of a river at night

Bom estar em um rio em paz, no frescor de uma noite
Nice to be on a river at peace, in the cool of an evening

Partindo no luar prateado, talvez o amor me encontre esta noite
Headin' off on the silver moonlight, maybe love'll find me tonight

É bom estar em um rio em algum lugar, como uma serralha viajando
Good to be on a river somewhere, like a milkweed travelin'

Partindo em uma fita de sonhos, parece ser parte de um rio
Headin' off on a ribbon of dreams, be a part of a river it seems

Você pode me dizer quanto tempo devo viajar?
Can you tell me how long must I travel on?

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Eu não irei procurar velhos amigos
I won't be lookin' up old friends

Nunca mais
Ever again

Nunca mais
Ever again

Nunca mais
Ever again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gordon Lightfoot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção