Tradução gerada automaticamente
![Gorilla Rodeo!](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/d/a/2/8/da28fb6520b2ccc04eeac081928f31b9-tb7.jpg)
Easy Street
Gorilla Rodeo!
Easy Street
Easy Street
Bem, há uma estrada em nossa cidade
Well there's a road in our town
Para onde vou quando estou deprimido
Where I go when I'm down and out
É exatamente onde eu gosto de estar
It's just where I like to be
E eles chamam de Easy Street
And they call it Easy Street
Na Easy Street, você pode se livrar
On Easy Street you can shake off
Seus problemas e seus problemas
Your troubles and your woes
As mulheres usam muita maquiagem
The women wear too much make-up
E os clubes não fecham
And the clubs won’t close
Easy Street, vou para a Easy Street
Easy Street, I’m going down to Easy Street
Para matar algum tempo e chutá-lo como se não houvesse amanhã
To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
Easy Street vai me tirar da minha miséria
Easy Street will get me outta my misery
Vou desabafar e ficarei livre de toda a minha tristeza
I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
Coloque todas as suas preocupações erradas de lado
Put all your wrong concerns aside
Eu vou te levar hoje à noite
I’m gonna take you out tonight
A Easy Street é onde precisamos estar
Easy Street is where we need to be
Quando eu tive um dia ocupado
When I had a busy day
Parece apenas magia
It feels just like wizardry
Quando a batida da Easy Street
When the beat of Easy Street
Aquece meus calcanhares tão facilmente
Heats my heels so easily
Na Easy Street você pode me ver
On Easy Street you can see me
Dançando no meu lugar
Dancing in my shoes
E aposto que há um Easy
And I bet there’s an Easy
Rua na sua cidade também
Street in your town too
Easy Street, vou para a Easy Street
Easy Street, I’m going down to Easy Street
Para matar algum tempo e chutá-lo como se não houvesse amanhã
To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
Easy Street vai me tirar da minha miséria
Easy Street will get me outta my misery
Vou desabafar e ficarei livre de toda a minha tristeza
I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
Coloque todas as suas preocupações erradas de lado
Put all your wrong concerns aside
Eu vou te levar hoje à noite
I’m gonna take you out tonight
Fique de pé, realmente precisamos sair
Get on your feet, we really need to leave
For Easy Street
For Easy Street
Quando eu era apenas um garotinho
When I was just a little boy
Brincando com meus brinquedinhos
Playing with my little toys
Meu pai me levou para conhecer
My daddy took me out to meet
As garotas bonitas da Easy Street
The pretty girls of Easy Street
Na Easy Street, sou sincero
On Easy Street I get candid
E pergunte para o meu quarto
And ask ‘em to my room
E quando a águia pousou
And when the eagle has landed
O sol nasce cedo demais
The Sun comes up too soon
O sol nasce cedo demais
The Sun comes up too soon
O sol nasce cedo demais
The Sun comes up too soon
Easy Street, vou para a Easy Street
Easy Street, I’m going down to Easy Street
Para matar algum tempo e chutá-lo como se não houvesse amanhã
To kill some time and kick it like there’s no tomorrow
Easy Street vai me tirar da minha miséria
Easy Street will get me outta my misery
Vou desabafar e ficarei livre de toda a minha tristeza
I’ll let of steam and I’ll be free of all my sorrow
Coloque todas as suas preocupações erradas de lado
Put all your wrong concerns aside
Eu vou te levar hoje à noite
I’m gonna take you out tonight
A Easy Street é onde precisamos estar
Easy Street is where we need to be
Tomar um empréstimo! Faça valer a pena!
Take a loan! Make it count!
Agite seu osso! Pinte a cidade!
Shake your bone! Paint the town!
Fique de pé, realmente precisamos sair
Get on your feet, we really need to leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorilla Rodeo! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: