Tradução gerada automaticamente

The Ballad Of Jamie Bee
John Gorka
A Balada de Jamie Bee
The Ballad Of Jamie Bee
Jamie encalhou lá em OhioJamie ran aground out in Ohio
A esposa partiu para o grande desconhecidoWife left for the great unknown
Ele diz que vai seguir o caminho certoHe says he's gonna take to the high road
Ela vai encontrar um lugar sozinhaShe will find a place alone
Ele diz que não conseguiu fazê-la felizHe says he just could not make her happy
Que nunca se esforçou tanto antesThat he never tried so hard before
Ele acordava primeiro e fazia o caféHe'd wake up first and make the coffee
Agora as manhãs eram como uma guerraNow the mornings were like war
Tem um bar para cada jeito que o vento sopraThere's a barroom for every way the wind blows
E um fardo para cada filho de mãeAnd a harness for every mother's son
Você carrega seu próprio peso ou então ele te puxaYou pull your own weight or else it pulls you
Fica mais difícil quanto mais você correIt gets harder the longer that you run
Jamie é da última grande geração de viajantesJamie's from the last great breed of roadmen
Woody, Jack, Kerouac e outros assimWoody, Jack, and Kerouac and such
Mas aqui estava uma mulher pela qual ele morreriaBut here was a woman he would die for
Beleza que nenhuma estrada poderia tocarBeauty no road could ever touch
A cidade era quase famosa pelas vidrariasThe town was nearly famous for the glassworks
A fábrica onde faziam capuzes para o klanThe factory where they made hoods for the klan
Tem um membro do hall da fama do futebol na lista telefônicaThere's a football hall of famer in the phonebook
Só há problemas para um homem vazioThere's only trouble for an empty man
Tem um bar para cada jeito que o vento sopraThere's a barroom for every way the wind blows
E tentação em cada substância conhecidaAnd temptation in every substance known
Você carrega seu próprio peso ou então ele te puxaYou pull your own weight or else it pulls you
Fica mais difícil quanto mais velho você ficaIt gets harder the older that you've grown
Em casa, nas sinucas cheias de HarleysAt home in the harley-ridden poolhalls
Acho que é melhor que nunca tenham tido filhosI guess it's best they never had those kids
Mais perto dos fora da lei do que dos parentesCloser to the outlaws then the in-laws
Disseram que o coração de Jamie não quebra, mas eu sei que quebrouThey said Jamie's heart don't break but I know it did
Disseram que o coração de Jamie não quebra, mas eu sei que quebrouThey said Jamie's heart don't break but I know it did
Ele vai encontrar algum refúgio na sua músicaHe will find some refuge in his music
E uma chance remota de que eles se reconciliemAnd a long shot that they will reconcile
Enquanto isso, é um tempo cruel e ele sabe dissoThe meantime is a mean time and he knows it
Até o dia em que ele voltar ao monteTil the day he's back upon the pile
Agora tem faróis vindo de OhioNow there's headlights heading from Ohio
E tem lágrimas mais salgadas que a chuvaAnd there's teardrops saltier than rain
Tem luzes traseiras contando uma história ainda sensívelThere's taillights to tell a tale still tender
E um vento frio soprando pela noiteAnd a cold wind blowing through the night
Tem um vento frio soprando pela noiteThere's a cold wind blowing through the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Gorka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: