Winter Cows
The cows in the moo yard are making their plans
For the long winter nights and the cold winter hands
Some out in the fields are covered with snow
The black ones turn white and the white ones don't show
Big lamps in the sunset, between bovine dreams
Their icicled udders are waiting for spring
And up from the road comes the sound of the wheel
Just an old ice cream wagon, they say "I know how you feel"
Some dream of India, where their cousins are stars
But they don't like the crowds, so they stay where they are
And some dream of Florida, of roaming the beach
With metal detectors for gold they can reach
Well, what can you do? It's the ice or the flies
The temperature slowing, the tails going by
It's a dairy existence, and I must conclude...
Cold milk in a bottle still beats frozen foods
Vacas de Inverno
As vacas no curral estão fazendo seus planos
Para as longas noites de inverno e as mãos frias do inverno
Algumas lá nos campos estão cobertas de neve
As pretas ficam brancas e as brancas não aparecem
Grandes lâmpadas no pôr do sol, entre sonhos bovinos
Suas tetas geladas estão esperando pela primavera
E lá da estrada vem o som da roda
Só uma velha carroça de sorvete, eles dizem "Eu sei como você se sente"
Algumas sonham com a Índia, onde seus primos são estrelas
Mas não gostam de multidões, então ficam onde estão
E algumas sonham com a Flórida, de vagar pela praia
Com detectores de metal em busca de ouro que podem encontrar
Bem, o que você pode fazer? É o gelo ou as moscas
A temperatura caindo, os rabos passando
É uma vida de laticínios, e eu devo concluir...
Leite frio na garrafa ainda é melhor que comida congelada