Szyby
I nikt nie powiedział zostań
Pytają wszyscy, skąd jesteś i co robisz
To im wystarczy, że imię jakieś masz
Nie próbuj opowiadać i mówić im o sobie
Bo zamiast ciebie oni widzą twarz
Myślałam wtedy, że nie ma na co czekać
Czas szybko mija, a życie jedno jest
To nie był łatwy gest, mówili, że uciekam
Z biletem w dłoni, w jedną stronę rejs
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna
I przypomina dziecinne twoje sny
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina
I tam są wszyscy, a naprzeciw - ty
Zostałam sama, więc piszę długie listy
Pieniędzy nie mam, zbyt mało jeszcze wiem
Poznaję dużo słów, rozumiem prawie wszystko
A świat wygląda, jakby był za szkłem
Codziennie rano przez brudne patrząc okno
Próbuję wierzyć, że przetrze się ta mgłą
Że będę mogła znów naprawdę czegoś dotknąć
I cud się stanie - zniknie tafla szkła
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna
I przypomina dziecinne twoje sny
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina
I tam są wszyscy, a naprzeciw - ty
Więc odeszłam
Vidros
E ninguém disse para ficar
Todos perguntam de onde você é e o que faz
Isso é o que basta, só ter um nome qualquer
Não tente contar e falar sobre você
Porque em vez de você, eles veem um rosto
Eu pensei na hora que não tinha mais o que esperar
O tempo passa rápido e a vida é só uma
Não foi um gesto fácil, diziam que eu estava fugindo
Com o bilhete na mão, viagem só de ida
Todo dia a mesma brincadeira começa
E lembra os seus sonhos de criança
Você quer quebrar a superfície do vidro, mas ela se dobra
E lá estão todos, e na frente - você
Fiquei sozinha, então escrevo longas cartas
Não tenho dinheiro, ainda sei muito pouco
Aprendo muitas palavras, entendo quase tudo
E o mundo parece que está atrás do vidro
Toda manhã olhando pela janela suja
Tento acreditar que essa neblina vai passar
Que poderei tocar algo de verdade novamente
E um milagre vai acontecer - a superfície do vidro vai sumir
Todo dia a mesma brincadeira começa
E lembra os seus sonhos de criança
Você quer quebrar a superfície do vidro, mas ela se dobra
E lá estão todos, e na frente - você
Então eu fui embora