Sailing To Achernar
»Self-Brigtening Beauty«
Dead blackest space
I voyage to see this void
To reach that star ablaze
With self-brightening beauty
The moon was kissing the sea
A hopeful eyes wave
Is their flying soul
And the sailing ships were booming
As the space wind was sweeping
We have followed dreaming paths
Hallucinating smoke,
Smoke rings,
A mist leading to
A sweet marzipan sky enlightened by
Her self-brightening beauty
Suddenly came a stronger blow
That shot me down in fear
Where the guiding path was not
The void arose and made me scream for her
Dead blackest space
I voyage not to see this void
To reach that star ablaze
With self-brightening beauty
As a wave flared up
To moonless sky
Her gaze restored my eyes
My ears could hear her voice
And my skin could feel her kiss
We have followed dreaming paths
(When we woke up next day, our eyes told each other
That soon our space ship would weigh anchor again)
Navegando Para Achernar
»Beleza que Brilha Sozinha«
Espaço negro e sem vida
Eu navego para ver esse vazio
Para alcançar aquela estrela ardente
Com sua beleza que brilha sozinha
A lua estava beijando o mar
Uma onda de olhos esperançosos
É a alma que voa deles
E os navios à vela estavam estrondando
Enquanto o vento do espaço soprava
Nós seguimos caminhos de sonho
Fumaça alucinatória,
Anéis de fumaça,
Uma névoa levando a
Um doce céu de marzipã iluminado por
Sua beleza que brilha sozinha
De repente veio um golpe mais forte
Que me derrubou de medo
Onde o caminho guia não estava
O vazio surgiu e me fez gritar por ela
Espaço negro e sem vida
Eu não navego para ver esse vazio
Para alcançar aquela estrela ardente
Com sua beleza que brilha sozinha
Como uma onda se ergueu
Para o céu sem lua
Seu olhar restaurou meus olhos
Meus ouvidos podiam ouvir sua voz
E minha pele podia sentir seu beijo
Nós seguimos caminhos de sonho
(Quando acordamos no dia seguinte, nossos olhos se disseram
Que em breve nossa nave espacial levantaria âncora novamente)