
The Fear
Gossip Girl
O Medo
The Fear
Eu quero ser rica, e quero muito dinheiroI wanna be rich and I want lots of money
Não me importo com inteligência, não me importo com divertimentoI don't care about clever I don't care about funny
Quero muitas roupas e montanhas de diamantesI want loads of clothes and I want fuckloads of diamonds
Ouvi dizer que as pessoas morrem, enquanto tentam pegá-los.I heard people die while they are trying to find them
Eu tirarei minhas roupas e isso não será vergonhosoI'll take my clothes off and it will be shameless
Porque todo mundo sabe que é assim que se fica famoso.'Cuz everyone knows that's how you get famous
Olharei para o sol e olharei no espelhoI'll look at the sun and I'll look in the mirror
Estou no caminho certo, sim, vou ser uma vencedoraI'm on the right track yeah I'm on to a winner
(Refrão)(Chorus)
Eu não sei mais o que é certo nem o que é realI don't know what's right and what's real anymore
Eu não sei mais como eu devo me sentirI don't know how I'm meant to feel anymore
Quando você acha que tudo vai se esclarecer?When do you think it will all become clear?
É porque estou sendo tomada pelo medo'Cuz I'm being taken over by The Fear
A vida é sobre estrelas de cinema e menos sobre mãesLife's about film stars and less about mothers
É tudo sobre carrões e falar mal do outroIt's all about fast cars and cussing each other
Mas isso não importa porque estou embrulhada com plásticoBut it doesn't matter cause I'm packing plastic
É isso o que faz minha vida ser tão fodamente fantástica.and that's what makes my life so fucking fantastic
Eu sou uma arma de destruição em massaAnd I am a weapon of massive consumption
E isso não é minha culpa, é como eu fui programada.and it's not my fault it's how I'm program to function
Olharei para o sol e olharei no espelhoI'll look at the sun and I'll look in the mirror
Estou no caminho certo, vou ser uma vencedoraI'm on the right track yeah I'm on to a winner
Eu não sei mais o que é certo nem o que é realI don't know what's right and what's real anymore
Eu não sei mais como eu devo me sentirI don't know how I'm meant to feel anymore
Quando você acha que tudo vai se esclarecer?When do you think it will all become clear?
É porque estou sendo tomada pelo medo'Cuz I'm being taken over by The Fear
Esqueça sobre armas e esqueça sobre muniçãoForget about guns and forget ammunition
Pois estou matando a todos com minha pequena própria missão'Cause I'm killing them all on my own little mission
Não sou uma santa, mas também não sou pecadoraNow I'm not a saint but I'm not a sinner
Agora tudo vai ficar legal, desde que eu fique mais magraNow everything is cool as long as I'm getting thinner
Eu não sei mais o que é certo nem o que é realI don't know what's right and what's real anymore
Eu não sei mais como eu devo me sentirI don't know how I'm meant to feel anymore
Quando você acha que tudo vai se esclarecer?When do you think it will all become clear?
É porque estou sendo tomada pelo medo'Cause I'm being taken over by fear.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip Girl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: