Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 35

Good Life

Gossip Girl

Letra

Boa vida

Good Life

Acordei ontem em Londres
Woke up in London yesterday

Encontrei-me na cidade perto de Piccadilly
Found myself in the city near Piccadilly

Realmente não sei como cheguei aqui
Don't really know how I got here

Eu tenho algumas fotos no meu telefone
I got some pictures on my phone

Novos nomes e números que eu não sei
New names and numbers that I don't know

Endereço para lugares como Abbey Road
Address to places like Abbey Road

Dia vira noite, noite vira-se para o que queremos
Day turns to night, night turns to whatever we want

Somos jovens o suficiente para dizer
We're young enough to say

Oh isso tem que ser a boa vida
Oh this has gotta be the good life

Este tem que ser tem a boa vida
This has gotta be the good life

Isso poderia realmente ser uma boa vida, boa vida
This could really be a good life, good life

Diga oh, tenho essa sensação de que você não pode lutar
Say oh, got this feeling that you can't fight

Como esta cidade é hoje à noite o fogo
Like this city is on fire tonight

Isso poderia realmente ser uma boa vida
This could really be a good life

Uma boa, boa vida
A good, good life

Aos meus amigos em Nova York, eu dizer Olá
To my friends in New York, I say hello

Meus amigos em LA eles não sabem
My friends in L.A. they don't know

Onde estive nos últimos anos ou mais
Where I've been for the past few years or so

Paris para a China para Col-ou-ado
Paris to China to Col-or-ado

Às vezes não há aviões Não posso saltam
Sometimes there's airplanes I can' t jump out

Às vezes não é mentira que não trabalhar agora
Sometimes there's bullshit that don't work now

Estamos Deus de histórias, mas por favor me-eee dizer
We are god of stories but please tell me-e-e-e

O que há para reclamar
What there is to complain about

Quando você está feliz como um tolo
When you're happy like a fool

Deixá-lo levá-lo ao longo
Let it take you over

Quando tudo está fora
When everything is out

Você tem que levá-la em
You gotta take it in

desesperadamente
Hopelessly

Eu sinto que poderia haver algo que eu vou sentir sua falta
I feel like there might be something that I'll miss

desesperadamente
Hopelessly

Eu sinto que a janela fecha oh tão rápido
I feel like the window closes oh so quick

desesperadamente
Hopelessly

Eu estou tomando uma imagem mental de você agora
I'm taking a mental picture of you now

'Cos irremediavelmente
'Cos hopelessly

A esperança é que temos tanta coisa para se sentir bem.
The hope is we have so much to feel good about.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gossip Girl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção