Tradução gerada automaticamente
La ballade de l'obsédé
Gotainer Richard
A balada do obcecado
La ballade de l'obsédé
À noite, quando tô sozinho, na cama do meu quartoLe soir quand j'suis tout seul, sur le lit d'ma chambrette
Na minha cabeça, eu imagino gatinhas de várias formasDans ma tête je lutine des minous de minettes
Meninas feitas sob medida, que eu vejo em todo lugarDes nanas cousues main, que j'imagine partout
Sozinho eu faço a festa, jogo a roupa de cama toda bagunçadaTout seul je fais la fête, j'mets la literie tout sens d'ssus d'ssous
Sou um doente por cinta-ligaJ'suis un malade du porte-jarretelles
- É a balada obsessiva- C'est la ballade obsessionnelle
Com olheiras profundas, eu assusto nos sex shopsDes valises sous les yeux, je hante les sex-shops
Sempre em busca de uma dose um pouco mais forteToujours à la recherche d'une dose un peu plus forte
Eu tenho até no armário, uma namorada de látexJ'ai même dans un placard, une copine en latex
Mas isso já não me basta, sou um viciado em sexoMais ça n'me suffit plus, j'suis un drogué du sexe
No fundo dos olhos, eu tenho um brilho lascivoDans l'fond des yeux j'ai une lueur salace
- É a balada do nojento- C'est la ballade du gros dégueulasse
Escondido nos arbustos - à espreita em um parqueTapi dans les fourrés - embusqué dans un square
Eu espero que em um banco - um velho adormeçaJ'attends que sur un banc - s'assoupisse un vieillard
Então, sem acordá-lo, eu o visto de baby dollPuis sans le réveiller, j'l'habille en baby doll
E fico falando palavrões enquanto mostro meu bonecoEt j'y dis des gros mots tout en y montrant mon guignol
Minha libido tá atormentadaJ'ai la libido tourmentée
- É a balada do desajustado- C'est la ballade du désaxé
Todo nu sob um casaco e as mãos nos bolsosTout nu sous un manteau et les mains dans les poches
Desço de pantufas pra vagar na avenida FochJe descends en chaussons rôder dans l'av'nue Foch
Vou como uma fera, espionando a ninfomaníacaJe vais telle une bête, j'épie la nymphomane
Mostrando meu forro pra assustar as velhinhasEn montrant ma doublure pour faire peur aux vieilles dames
Com granadas no bolso, as pinos na mãoDes grenades dans la poche, les goupilles à la main
Vou experimentar cuecas nas grandes lojasJ'vais essayer des slips dans les grands magasins
Capturo reféns, mantenho eles sob controleJe capture des otages, j'les maintiens en respect
E os forço a escrever coisas na parede dos banheirosEt j'les force à écrire des trucs sur l'mur des cabinets
Sou um violento da obscenidadeJ'suis un violent d'l'obscénité
- É a balada do ob-se-da-do- C'est la ballade de l'ob-sé-dé
Um dia, sem dúvida, tudo isso vai acabar malUn jour sans aucun doute, tout ça finira mal
Achando que vejo uma fêmea, eu vou pular em um machoCroyant voir une femelle, je saut'rai sur un mâle
Mas agora, eu termino esse blues, e como um lamentávelMais là, j'termine ce blues, et comme un lamentable
Vou correr pra fazer bebês com minha boneca inflávelJ'cours faire des p'tits bébés, à ma poupée gonflable
Não consigo parar de pensar nissoJ'peux pas m'empêcher d'y penser
- É a balada do desajustado- C'est la ballade du désaxé
Sou um doente por cinta-ligaJ'suis un malade du porte-jarretelles
- É a balada obsessiva- C'est la ballade obsessionnelle
Nos olhos, eu tenho um brilho lascivoDans les yeux, j'ai une lueur salace
- É a balada do nojento- C'est la ballade du gros dégueulasse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gotainer Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: