Tradução gerada automaticamente
Brugse Metten (vlaamsch Verdriet Deel 2)
Gotmoor
Bruges Matins (Vlaamsch Parte Sorrow 2)
Brugse Metten (vlaamsch Verdriet Deel 2)
Sirva no dia infame eram zi palavra cavaleiro
Op dienen beruchten dag braken zi het ridderwoord
'T é, portanto, que todos zi estão ansiosos por vingança e assassinato
'T is daarom dat zi allen zijn belust op wraak en moord
The Flanders oprimidos jogar fora sentido jugo
Het onderdrukte Vlaanderen gooit af zin juk
Para combater wi vai dançar com alegria
Ten einde strijd wi zullen dansen van geluk
Dez mortos sentença zi foi recolhida
Ten velde zin zi reeds vergaard
Sua vida é perdida
Hun leven is verbeurd verklaard
Absorto em seu sono t 'ferido
Verzonken in hun slaap van 't kwaad
Nossa liberdade é banhado no sangue
Onze vrijheid gaat in het bloed gebaad
Com o nosso grande herói Breydel
Met Breydel onzen groten held
Mistura wi-nos a combater a violência
Mengen wi ons in het strijdgeweld
Leliaerts não são mais servidas
Leliaerts worden niet meer gediend
Então deixe eles dizerem "escudo e amigo"
Zo laat hun zeggen "schild en vriend"
O que é lojas da Valónia falsos já mortos
Wat Waals is vals slaat al dood
Eixos nossos sentidos bebloedend vermelho
Onze bijlen zin bebloedend rood
E sob o toque do grande relógio
En onder het luiden van de grote klok
Libertar wi onszelve de ressentimento com raiva
Bevrijden wi onszelve van boze wrok
"Festa de ¯ per Francos 'que acabou
"Festa de¯ per francos" dat is voorbij
Feito com Flamengo AVA ¯ erij
Gedaan met Vlaamsche vle¯erij
Sanguessugas da corte francesa
Bloedzuigers van het Franse hof
Perecerá a cinzas e poeira
Zullen vergaan tot as en stof
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gotmoor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: