395px

Colombinella

Gouin Fred

Colombinella

Le bal est fini,
Retournons au nid
Tiède et doux que j'aime,
Déjà le matin,
La lune s'éteint
Dans le ciel blême

Lente fut la nuit
Et trompa l'ennui
De la noce bête
Où mon cœur, à longs flots
S'emplit de sanglots
Après la fête

Car je pense au pays fortuné
Où ton cœur à mon cœur s'est donné

{Refrain:}
Colombinella,
Souviens-toi de la nuit brune,
Venise avait l'air,
Etendue au clair de lune,
D'une reine au cœur lourd
Et qui songe
Aux mensonges
De l'amour.
Sous l'astre sacré,
Nous voguions au gré
De l'onde
Et sa clarté d'or
Te faisait encore
Plus blonde,
Baignant de sa splendeur
Ta gondole,
Tendre idole
De mon cœur

Ferme un peu les yeux,
Tu reverras mieux
Sur l'Adriatique
Tout l'ardent décor
Parmi lequel dort
La ville antique

Les champs d'orangers
Sur la mer penchés
Et la douce grève
Où, par ton baiser,
Je fus embrasé
Du plus beau rêve

Ah ! Reviens au pays fortuné
Où ton cœur à mon cœur s'est donné

{au Refrain}

Colombinella

A festa acabou,
Vamos voltar pro ninho
Morno e doce que eu amo,
Já é de manhã,
A lua se apaga
No céu pálido.

A noite foi lenta
E enganou a solidão
Da festa boba
Onde meu coração, em longos fluxos
Se encheu de soluços
Depois da celebração.

Pois eu penso no país abençoado
Onde seu coração se entregou ao meu.

{Refrão:}
Colombinella,
Lembre-se da noite escura,
Veneza parecia,
Estendida à luz da lua,
Como uma rainha de coração pesado
E que sonha
Com as mentiras
Do amor.
Sob o astro sagrado,
Navegávamos ao sabor
Da onda
E sua claridade dourada
Te deixava ainda
Mais loira,
Banho de sua esplendor
Sua gôndola,
Ternura idolatrada
Do meu coração.

Feche um pouco os olhos,
Você verá melhor
Sobre o Adriático
Todo o ardente cenário
Entre o qual dorme
A cidade antiga.

Os campos de laranjeiras
Sobre o mar inclinados
E a doce praia
Onde, com seu beijo,
Fui incendiado
Pelo mais belo sonho.

Ah! Volte para o país abençoado
Onde seu coração se entregou ao meu.

{Refrão}