Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 289

Elle danse le charleston

Gouin Fred

Letra

Ela dança o charleston

Elle danse le charleston

Ela era do tipo que eu gosto,Elle était du type que j'aime,
Loira, com olhos malucos.Blonde, avec des yeux fous.
Ela morava no quinto andarElle occupait le cinquième
E eu, no de baixo.Et moi, l'étage en d'ssous.
O dia todo, minha vizinhaToute la journée, ma voisine
Fazia toc! toc! no meu teto.F'sait toc ! toc ! sur mon plafond.
Ela costura na máquina,Elle coud à la machine,
Digo, que dedicação.Dis-je, quelle application.
Minha síndica me respondeuMa concierge me répondit
Rindo: Ah! claro que sim.En rigolant : Ah ! ben oui.

{Refrão:}{Refrain:}
Ela dança o charleston, é engraçado.Elle danse le charleston, c'est rigolo.
Ela dança o charleston, é o novo estilo.Elle danse le charleston, c'est l'genre nouveau.
Não se surpreenda,Il ne faut pas qu'ça vous étonne,
Todo mundo dança o charleston.Tout le monde danse le charleston.
Ela dança o charleston, venha ver.Elle danse le charleston, venez la voir.
Ela dança o charleston, de manhã e à noite.Elle danse le charleston, matin et soir.
Toda a casa vibra.Toute la maison en frissonne.
Ela dança, ela dança, ela dança o charleston.Elle danse, elle danse, elle danse le charleston.

Ela era tão gentilElle était tellement gentille
Que por ela, eu fiquei apaixonado.Qu' pour elle, j'eus l' fort béguin.
Fui até a família delaJe m' rendis dans sa famille
Para pedir sua mão.Pour demander sa main.
Qual é o dote que ela tem?Quelle dot lui est accordée ?
Perguntei, com um ar confuso.Fis-je, avec un air confus.
A mãe dela, uma dama elegante,Sa mère, une dame distinguée,
Me respondeu: Sobe lá em cima!M' répondit : Monte là-d'ssus !
O dote? Vamos ver, mas ele estáSa dot ? Voyons, mais elle est
Nos joelhos dela, nas panturrilhas.Dans ses g'noux, dans ses mollets.

{Refrão}{au Refrain}

Chegou o grande dia do casamentoVint le grand jour du mariage
E o momento do sono.Et l' moment du dodo.
Não é amor, é raiva.C'est pas d'l'amour, c'est d'la rage.
Rápido, eu fecho as cortinas.Vite, je tire les rideaux.
Mas, infelizmente! Não tem jeito.Mais, hélas ! Y a rien à faire.
Furioso, me levanto e saio.Furieux, je m'lève et je sors.
No corredor, vejo minha sograSur l'palier, j'vois ma belle-mère
Que me diz: Já tá fora?Qui m'dit : Déjà dehors ?
Eu respondo: Já deu pra mim.J' lui réplique : J'en ai assez.
Não tem como beijá-la.Y a pas moyen d' l'embrasser.

{Refrão}{au Refrain}

Mas afinal, o amorMais enfin l'amour tout d'même
Acaba prevalecendo.Finit par prendre le d'ssus.
E minha esposa, felicidade suprema,Et ma femme, bonheur suprême,
Teve um bebê gordinho.Eut un bébé joufflu.
É uma menina, grita a parteira,C'est une fille, crie l'accoucheuse,
Mas ela escapuliuMais elle vient de s'échapper
Das minhas mãos, a pequena nervosinha.De mes mains, la p'tit' nerveuse.
Não tem como pegá-la.Pas moyen d' la rattraper
Venham ver, meu bom senhor,V'nez la voir, mon bon monsieur,
É de não acreditar nos olhos.C'est à n'en pas croire ses yeux.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gouin Fred e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção