Tradução gerada automaticamente

Fallen down
Gov't Mule
Cair
Fallen down
Bigelow, o gigolô, não tinha pra onde irBigelow the gigolo, had no where else to go
Seus olhos tristes já viram tudoHis sad eyes had seen it all
Marcado e solitário, duro como pedraScarred and lonely, tough as nails
Abra seu coração quando tudo falharOpen your heart when all else fails
Use o véu e o sorriso de cavalo de TroiaWear the veil and the Trojan horse smile
Olhando pra trás, pro ano passadoLooking back on yesteryear
Parece que, talvez, você perdeu sua chanceSeems like, maybe, you missed your calling
Mas a retrospectiva é bem clara quando a solidão vem caindoBut hindsight is very clear when loneliness is falling
E você caiu, caiu do céuAnd you have fallen down, down from the heavens
Preso no desertoStuck out in the desert
Graça incrível - um lugar tão solitárioAmazing grace - such a lonely place
Para heróis como você e euFor heroes like you and me
Caiu, como uma estrela cadenteFallen down, just like a shooting star
Sem um anjo caído ao seu ladoWith no fallen angel standing by
Pra te levar emboraTo carry you away
Prática de tiro com a vida dos outrosTarget practice with other people's lives
Acertou alguns bem no meio dos olhosHit a few right between the eyes
Mas, na maior parte do tempo, você foi ferido pelo ricocheteBut, most of the time, you were wounded by the ricochet
Você diz que deve jogar pra ganhar, rapazes, nunca jogar pra perderYou say play to win, boys, never play to lose
Enquanto você estiver jogando, garoto, você é à prova de balasLong as your playing, boy, you're bullet-proof
Mas pense bem - você está sangrando até a morte de qualquer jeitoBut think about it - you're bleeding to death anyway
E você caiu, caiu do céuAnd you have fallen down, down from the heavens
Preso no desertoStuck out in the desert
Graça incrível - um lugar tão solitárioAmazing grace - such a lonely place
Para heróis como você e euFor heroes like you and me
Caiu, como uma estrela cadenteFallen down, just like a shooting star
Sem um anjo caído ao seu ladoWith no fallen angel standing by
Anjo da misericórdia, tenha pena de um toloAngel of mercy, take pity on a fool
Que passou a vida se perguntandoThat spent a lifetime wondering
O que Napoleão fariaWhat Napoleon would do
Se estivesse no seu lugarIf he were in your shoes
Rico, sem prazer - respeitado sem amorRich, without pleasure - respected without love
Bebendo veneno de um cálice de ouroDrinking poison from a golden cup
Enquanto a raiva, irmão do medo, se infiltra como uma faca no seu coraçãoWhile anger, brother of fear, creeps like a knife into your heart
Olhando pra trás, pro ano passadoLooking back on yesteryear
Parece que, talvez, você perdeu sua chanceSeems like, maybe, you missed your calling
Mas a retrospectiva é bem clara quando a solidão vem caindoBut hindsight is very clear when loneliness is falling
E o destino já parou de chamarAnd destiny's through calling
E você caiu - caiuAnd you have fallen down - fallen down
Graça incrível - é um lugar tão solitárioAmazing grace - it's such a lonely place
Oh sim, éOh yes it is
CaiuFallen down
CaiuFallen down
CaiuFallen down
CaiuFallen down
CaiuFallen down
CaiuFallen down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gov't Mule e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: