I think you know what I mean
He was a cowboy in an Indian bar
Not a real cowboy - but I think you know what I mean
She wasn't no movie star, but then again
She wasn't exactly green
He said -like it hot
She said -I like it on fire
He said -ready or not
She said -I'm ready, baby
Come on, I'm ready, baby, make me out a liar
And the walls exploded into a white smoke-screen
Well, not exactly - but I think you know what I mean
She was a country girl - never been no where
Straight from the woods - I think you know what I mean
Told her sister she was out of there
Next stop Hollywood - barely seventeen
And a voice said -Need a job
She cried -desperately
It whispered -bow your head
She said -Oh Lord,
I never thought that this could happen to me
And her spirit kind of floated away in a muddy slip stream
Well, not exactly - but, I think you know what I mean
He was a movie star turned president, not like Eisenhower or DeNiro
But, I think you know what I mean
Tried to convince us he was heaven sent
With that carny smile and a missile in his sleeve
He says -feed the poor- yeah, feed 'em to the lions
We're screaming -even up the score
He's screaming back, now, -we're number one, and we ain't even trying
And, now, ain't you proud to be part of the American dream
Well, not exactly - I think you know what I mean
I think you know what I mean
I think you know what I mean
Acho que você sabe o que quero dizer
Ele era um cowboy em um bar indígena
Não um cowboy de verdade - mas acho que você sabe o que quero dizer
Ela não era uma estrela de cinema, mas por outro lado
Ela também não era tão ingênua assim
Ele disse - eu gosto quente
Ela disse - eu gosto pegando fogo
Ele disse - pronto ou não
Ela disse - estou pronta, amor
Vai, estou pronta, amor, me faça parecer uma mentirosa
E as paredes explodiram em uma cortina de fumaça branca
Bem, não exatamente - mas acho que você sabe o que quero dizer
Ela era uma garota do campo - nunca tinha ido a lugar nenhum
Direto da floresta - acho que você sabe o que quero dizer
Disse à irmã que estava fora daquela
Próxima parada, Hollywood - mal tinha dezessete
E uma voz disse - Precisa de um emprego
Ela gritou - desesperadamente
Sussurrou - abaixe a cabeça
Ela disse - Oh Senhor,
Nunca pensei que isso poderia acontecer comigo
E seu espírito meio que flutuou em um fluxo lamacento
Bem, não exatamente - mas, acho que você sabe o que quero dizer
Ele era uma estrela de cinema que virou presidente, não como Eisenhower ou DeNiro
Mas, acho que você sabe o que quero dizer
Tentou nos convencer que era enviado do céu
Com aquele sorriso de picadeiro e um míssil na manga
Ele diz - alimente os pobres - é, alimente-os aos leões
Estamos gritando - até equilibrar a conta
Ele grita de volta, agora - somos número um, e nem estamos tentando
E agora, você não está orgulhoso de fazer parte do sonho americano?
Bem, não exatamente - acho que você sabe o que quero dizer
Acho que você sabe o que quero dizer
Acho que você sabe o que quero dizer