Tradução gerada automaticamente

Snooze (feat. 916frosty)
GR7FF
Soneca (feat. 916frosty)
Snooze (feat. 916frosty)
Porque estou cansado da mesma cidade velha'Cause I'm tired of the same old town
Tente me dizer o que dizer e serTryna tell me what to say and be
E de alguma forma eu tenho ficado louco, ruim, garotaAnd somehow I've been going crazy, down bad, girl
Você realmente não tem que me curar hojeYou don't really have to cure me all today
Você já viu como éHave you ever seen what it's like
Para ver uma estrela cair do céu?To see a star fall from the sky?
Eu tenho tentado sobreviverI've been trying to get by
Eu tenho tentado por tanto tempoI've been trying for oh so long
Eu tenho tentado te pegarI've been trying to get you
Você tem tentado me levar emboraYou've been trying to get me gone
Eles continuam querendo me atrasarThey keep wanting to slow me down
Eles querem que eu perca toda a minha velocidadeThey want me to lose all of my speed
E eu estou tão cansado desta cidade velhaAnd I'm so tired of this old town
Porque eles estão pegando uma soneca em mim'Cause they're hitting the snooze on me
Ayy, isso é tudo de mimAyy, that’s all from me
Primeiro você estava odiando, agora você queria na minha cenaFirst you was hatin', now you wantin' in my scene
Mas eu posso fazer isso sozinho, posso fazer sozinhoBut I can do it on my own, I can do it by myself
Você pode me procurar no seu telefone quando estiver pedindo ajudaYou can search me on your phone when you're crying out for help
A inspiração é como um feitiço agoraInspiration's like a spell right now
Você sabe que eu quase caíYou know I almost fell
Mas você sabe por que eu te amoBut you know that why I love you's
Porque você é melhor que o último'Cause you're better than the last one
Oh baby, sim, sua medida até o último é tão grandeOh baby, yeah, your measure to the last one is so great
E você realmente não tem que jogar nenhum jogo comigoAnd you don't really have to play no games with me
A honestidade é a única coisa que me torna são, você vêHonesty is the only thing that makes me sane, you see
E de alguma forma eu tenho ficado louco, ruim, garotaAnd somehow I've been going crazy, down bad, girl
Você realmente não tem que me curar hojeYou don't really have to cure me all today
Mas eu estive doente e não vou ficar ao seu ladoBut I've been sick and I'm not sticking by your side
Se você não vai vir e cavalgar noite adentro comigo e salvar o dia, sim, simIf you're not gonna come and ride into the night with me and save the day, ayy, yeah
(Ayy)(Ayy)
Eu tenho tentado sobreviverI've been trying to get by
Eu tenho tentado por tanto tempoI've been trying for oh so long
Eu tenho tentado te pegarI've been trying to get you
Você tem tentado me levar emboraYou've been trying to get me gone
Eles continuam querendo me atrasarThey keep wanting to slow me down
Eles querem que eu perca toda a minha velocidadeThey want me to lose all of my speed
E estou tão cansado desta cidade velha (sim, sim)And I'm so tired of this old town (yeah, yeah)
Porque eles são, ugh, você sabe'Cause they're, ugh, you know
Porque estou cansado da mesma cidade velha (cidade velha)'Cause I'm tired of the same old town (old town)
Tente me dizer o que dizer e serTryna tell me what to say and be
Mas sem eles, estarei bem (oh)But without 'em, I'll be doing just fine (oh)
Porque estou finalmente onde deveria estar (sim)'Cause I'm finally where I'm supposed to be (yeah)
Você já viu como éHave you ever seen what it's like
Para ver uma estrela cair do céu?To see a star fall from the sky?
É realidade ou apenas uma mentira?Is it reality or just a lie?
Não importa, apenas role o dadoIt doesn't matter, just roll the die
Não é real, você trouxe isso à tonaIt ain't real, you brought it up
Como você vai me ligarHow you gonna call me up
Quando vou pousar em Verdansk? Sem chanceWhen I'm landing in Verdansk? Not a chance
Traga a festa com o planoBring the party with the plan
Mas você não entenderiaBut you wouldn't understand
Eu te ensinaria mas não possoI would teach you but I can’t
Ocupado promovendo a marca (marca)Busy running up the brand (brand)
É um sonho e não consigo sairIt's a dream and I can't get out
Quase todos os dias no meu quarto tentando decifrarMost days in my room tryna make it out
Mundo pequeno, mas você persegue minha influênciaSmall world but you chase my clout
Desejando poder matar isso (oh, uau), devagarWishing I could kill that (oh, woah), slow
Mantenha isso em segredoKeep it on the low
Eu tenho tentado tudo que possoI've been trying everything I can
Mas, na verdade, sou apenas um homem (não)But in reality, I'm just one man (no)
Então eu não acho que eles realmente entendamSo I don't think they really understand
As escolhas em minhas mãosThe choices in my hands
E eu tenho rockado, não preciso de banda nenhumaAnd I've been rockin', I don’t need no band
E tenho trabalhado em meus planos feitosAnd I've been working on my done made plans
E ela estava me chamando de idiota e coxoAnd she was calling me a dumb, lame man
Mas eu tenho tentado tudo que possoBut I've been trying everything I can
(Sike, sike, sike, sike, sim, sim, sim, sim, sim)(Sike, sike, sike, sike, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos curtindo, babyWe're rocking out, baby
Ha simHa, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GR7FF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: