Tradução gerada automaticamente
The Valkyries
Grabak
As Valquírias
The Valkyries
No começo do século XAt the beginning of the 10th century
Uma nação poderosa e audaciosaA nation mighty and boldly
Reinava sobre os oceanos - os VikingsReigned over the oceans - the Vikings
Em 901 eles perderam DublinIn 901 they lost Dublin
Invadiram Northumberland e fundaram em York um novo reinoThey invaded to North-Thumberland and founded in York a new realm
Em 913 eles tentaram novamenteIn 913 they undertook the attempt
Reconquistar seu antigo reino irlandêsTo reconquer their former Irish kingdom
Em 916 tudo será decidido na batalha de ConfeyIn 916 all shall be decided in the battle of Confey
Velhas sagas falam sobre essa batalhaOld sagas relate about this battle
Contam sobre doze damas de guerraThey tell about twelve belldames
As valquírias, que participaram do confrontoThe valkyries, which took part on the clash
Lado a lado com os VikingsSide by side by the Vikings
Contra o rei irlandêsAgainst the Irish king
Contra o arcebispo de ArmaghAgainst the archbishop of Armagh
Contra o cristianismoAgainst christianity
Ampla é a teiaWide spaned is the webbing
Como um sinal da batalhaAs a sign of the battle
O povo se levantaThe people are raising
Chuva de sangueBlood rains
Trançada de intestinosBraided of intestines
Forte e tensa com crâniosStrong taut with skulls
Golpe com espada, teia de batalhaStrike with sword battle webbing
A lança vai estourar, o escudo vai se esmagarShaft shall burst shield shall crush
Através do arreio, a machadinha de guerraThrough harness the battleaxe
Vai perfurarShall pierce
O mal virá sobre os irlandesesHarm will come over the Irish
Nunca saindo de suas mentesNever expiring in their mind
O trabalho é tecido no campo de batalhaThe work is woven at the battlefield
Desgraça e horror cruzam a terraBane and horror cross the land
Nuvens sangrentas cobrem o céuBloody clouds cover the sky
O ar está vermelho pelo sangue dos heróisThe air is red by the blood of heroes
Que nosso veredicto ordenou como vítimasWhom our verdict ordained to victims
Cantamos canções de vitóriaWe sing tunes of victory
Ao jovem rei, cantamos salveTo the young king we sing hail
Esporão os cavalos para correr mais rápidoSpur the horses to quicker run
Com a espada nua, montem e partamWith bare sword ride away
Assim eles partiramSo they rode away
Seis para o sul e seis para o norteSix to the south and six to the north
A partir de agoraFrom this time on
Os Vikings reinarão sobre as terrasThe Vikings shall reign over the lands
Várias geraçõesSeveral generations
Os irlandeses não conseguiram recuperar seu antigo larThe Irish couldn't regain their former home
Que foi capturado pelos VikingsWhich was captured by the Vikings



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grabak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: