Tradução gerada automaticamente

Lullaby
Grace Ives
Canção de Ninar
Lullaby
Eu assisto aquele filme dez vezes por diaI watch that movie ten times a day
Consigo recitá-lo, você aperta o replayI can recite it, you press replay
Torço pelo amante em cada cenaRoot for the lover in every scene
Eu vejo o sol se pôr na telaI watch the Sun setting on the screen
Que bagunça, que bagunça lindaWhat a mess, what a lovely mess
Que mentira, que mentiraWhat a lie, what a lie
Eu assisto aquele filme dez vezes por diaI watch that movie ten times a day
Consigo recitá-lo, você aperta o replayI can recite it, you press replay
Eu olho fotos de imóveisI look at pictures of real estate
Vejo o anúncio e caio na armadilhaI see the ad and I take the bait
Ouço os vizinhos cantando: Amor em abundânciaI hear the neighbours sing: Love galore
Faço uma abertura no chão da cozinhaI do a split on the kitchen floor
Que bagunça, que bagunça lindaWhat a mess, what a lovely mess
Que mentira, que mentiraWhat a lie, what a lie
Eu assisto aquele filme dez vezes por diaI watch that movie ten times a day
Consigo recitá-lo, você aperta o replayI can recite it, you press replay
Se você se levantar, pode apagar a luz?If you get up, can you shut the light?
Essa é a primeira estrela que vi a noite todaThat's the first star that I've seen all night
Você me disse que nunca fez um desejoYou told me you've never made a wish
Acho que vou rir até me sentir malI think I'll laugh till it makes me sick
Que bagunça, que bagunça lindaWhat a mess, what a lovely mess
Que mentira, que mentiraWhat a lie, what a lie
Eu assisto aquele filme dez vezes por diaI watch that movie ten times a day
Consigo recitá-lo, você aperta o replayI can recite it, you press replay
Não, não tem nada de triste nissoNo, it's nothing to be sad about
(É só algo que andei pensando)(It's just something I've been thinking about)
Não, não tem nada de triste nissoNo, it's nothing to be sad about
(É só algo que andei pensando)(It's just something I've been thinking about)
Não, não tem nada de triste nissoNo, it's nothing to be sad about
(É só algo que andei pensando)(It's just something I've been thinking about)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grace Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: