Tradução gerada automaticamente
99%
Gracey
99%
99%
Temos amor, amor, amor em nossas mãos?
Have we got love on, love on, love on our hands?
Peguei-me pensando, pensando em você de novo
Caught myself thinking, thinking 'bout you again
Eu tenho brilho nos meus olhos ou você brilha tanto assim?
Have I got glitter in my eyes or do you shine this bright?
Ou é amor, amor, amor em nossas mãos?
Or is it love on, love on, love on our hands?
Não deveria deixar você mais perto de minhas emoções
Shouldn't let you closer into my emotions
Mas você sabe que eu tenho um pouco mais de amor do que isso
But you know I got a little more love than that
Noventa e nove, sim, noventa e nove por cento
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Beije-me mais uma vez e eu estou lá, noventa e nove por cento lá
Kiss me one more time and I'm there, ninety-nine percent there
Tenho medo de chamar isso de amor, mas você está me empurrando e agora
I'm afraid to call it love but you're pushing me up and now
Estou com noventa e nove, sim, noventa e nove por cento lá
I'm ninеty-nine, yeah, ninety-ninе percent there
Agora eu tenho você ligado, você ligado, você no meu cérebro
Now I got you on, you on, you on my brain
Sentimentos, eles me levam, me levam, me deixam louco
Feelings they drive me, drive me, drive me insane
Eu nunca quis me sentir assim e isso me assusta todos os dias
I never meant to feel this way and it scares me every day
Eu tenho você ligado, você ligado, você no meu cérebro (você ligado, você ligado, você ligado)
I got you on, you on, you on my brain (you on, you on, you on)
Não deveria deixar você mais perto de minhas emoções
Shouldn't let you closer into my emotions
Mas você sabe que eu tenho um pouco mais de amor do que isso
But you know I got a little more love than that
Noventa e nove, sim, noventa e nove por cento
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Beije-me mais uma vez e eu estou lá, noventa e nove por cento lá
Kiss me one more time and I'm there, ninety-nine percent there
Tenho medo de chamar isso de amor, mas você está me empurrando e agora
I'm afraid to call it love but you're pushing me up and now
Estou com noventa e nove, sim, noventa e nove por cento lá
I'm ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
Não deveria deixar você mais perto de minhas emoções
Shouldn't let you closer into my emotions
Deveria ter me deixado quebrar e você atrapalhou, sim
Should've let me broke and you got in the way, yeah
Você sabe que eu tenho, você sabe que eu tenho um pouco mais de amor do que isso, que
You know I got, you know I got a little more love than that, that
Noventa e nove, sim, noventa e nove por cento
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Beije-me mais uma vez e eu estou lá, noventa e nove por cento lá
Kiss me one more time and I'm there, ninety-nine percent there
Tenho medo de chamar isso de amor, mas você está me empurrando e agora
I'm afraid to call it love but you're pushing me up and now
Estou com noventa e nove, sim, noventa e nove por cento lá
I'm ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
Noventa e nove sim
Ninety-nine, yeah
Noventa e nove sim
Ninety-nine, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: