Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69

Back To Then

Gracey

Letra

De Volta Para Aquela Época

Back To Then

Perdi um amorLost a lover
Ele tá levando ela pra festas melhoresHe's taking her to better parties
Me pergunto se ele pensa em mim quando conta uma piadaI wonder if he thinks about me when he tells a joke
Aposto que agora ele mora em outra ruaBet by now he's living on a different street
Tem amigos que eu nunca vou conhecerGot friends that I'll never meet

Não quero transar com vocêDon't wanna fuck you
Mas viver sem você me faz querer morrerBut living life without you makes me wanna die
Fiquei pensando nissoBeen thinking about it
Podemos voltar atrás?Can we rewind?

Andando no seu carroRides in your car
Na estrada que achávamos que não ia acabarOn the road the we thought wouldn't end
Podemos voltar? Podemos voltar?Can we go back to? Can we go back to?
Conversas bobas em Soho, o conhecer no começoSmall talk in soho, the get to know at the beginning
Podemos voltar? Podemos ir?Can we go back to? Can we go?
Porque agora não somos mais amantes'Cause now we're no longer lovers
Não sabemos como ser amigosWe don't know how to be friends
Podemos voltar?Can we go back to?
É como se não estivéssemos tentandoIt's like we're not trying
Sinto falta de ser alguém que você gostava de ver de vez em quandoI miss being someone you liked seeing now and again
Podemos voltar?Can we go back?

Pra embriaguez de vinho tintoTo red wine drunk
Quero ouvir sua voz como se fosse rádioWanna listen to your voice like it's the radio
(Queria que sua mãe não me odiasse)(Wish your momma didn't hate me though)
É tão difícil passar de número 1It's so hard going from number 1
Pra meu número nem tá mais no seu celularTo my number's not even in your phone

Nem quero vocêDon't even want you
Mas fico relembrando disso o tempo todoBut I keep reminiscing over this all of the time
Continuo pensando nissoKeep thinking about it
Podemos voltar atrás?Can we rewind?

Andando no seu carroRides in your car
Na estrada que achávamos que não ia acabarOn the road the we thought wouldn't end
Podemos voltar? Podemos voltar?Can we go back to? Can we go back to?
Conversas bobas em Soho, o conhecer no começoSmall talk in soho, the get to know at the beginning
Podemos voltar? Podemos ir?Can we go back to? Can we go?
Porque agora não somos mais amantes'Cause now we're no longer lovers
Não sabemos como ser amigosWe don't know how to be friends
Podemos voltar?Can we go back to?
É como se não estivéssemos tentandoIt's like we're not trying
Sinto falta de ser alguém que você gostava de ver de vez em quandoI miss being someone you liked seeing now and again
Podemos voltar pra aquela época?Can we go back to then?

Tudo que perdemosAll that we lost
Acompanhando as mudançasKeeping up with the changes
Tentamos ser amantesWe tried to be lovers
Mas viramos estranhosBut turned into strangers

Colocamos tudoWe put it all
Em uma pilha na mesaIn a pile on the table
Tentamos ser amantesWe tried to be lovers
Mas viramos estranhosBut turned into strangers




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção