
Camden
Gracie Abrams
Camden
Camden
Eu nunca disse isso, mas sei que euI never said it, but I know that I
Não consigo imaginar nada depois dos vinte e cinco anosCan't picture anything past 25
Não é como se eu me importasse em saber o tempo eNot like I care to know the time and
Não é como se eu estivesse procurando por aquele silêncioNot like I'm looking for that silence
Me auto diagnosticando até eu estar no limiteSelf diagnosing till I'm borderline
Eu farei o que for preciso pra me ajudar a dormir a noiteI'll do whatever helps to sleep at night
Até que eu me sinta como uma ilhaUntil I'm feeling like an island
Até que eu seja forte o suficiente para esconder issoUntil I'm strong enough to hide it
O que eu estava pensando procurando por um sinal?What was I thinking looking for a sign?
Como se eu já tivesse visto as estrelas se alinharemAs if I've ever seen the stars align
Alguém assuma a direção eSomebody take over the drive and
Alguém note como eu estou tentandoSomebody notice how I'm trying
Alguém note como eu estou tentandoSomebody notice how I'm trying
Quando estou evitando aquela conversa o tempo todoWhen I'm toeing that line all of the time
Dizendo que está tudo bem, dizendo que está tudo bemCalling it fine, calling it fine
Evitando aquela conversa o tempo todoToeing that line all of the time
Dizendo que está tudo bem, dizendo que está tudo bemCalling it fine, calling it fine
Como você explica quando você está dentro da sua cabeça?How do you call it when you're in your head?
Tipo, quando você realmente se mantém dentro da sua cabeça?Like when you really keep inside of it?
Eu apenas falo com o espelhoI only talk into the mirror
Eu só tenho medo de ficar maiorI'm only scared of getting bigger
Pelo menos nunca vou fumar um cigarroAt least I'll never turn to cigarettes
Meu irmão me protegeu de tudo issoMy brother shielded me from all of that
Ele me disse que fumar mataHe said that smoking was a killer
Ele disse que sabe que eu tenho estado amargaHe said he knows that I've been bitter
Talvez eu esteja esperando pelo: 'Vá em frenteMaybe I'm waiting for the: Go ahead
A validação que eu nunca consigoThe validation that I never get
A maior parte do jogo não é familiarMost of the game is unfamiliar
A maioria das garotas estão ficando mais magrasMost of the girls are getting thinner
Evitando aquela conversa o tempo todoToeing that line all of the time
Dizendo que está tudo bem, dizendo que está tudo bemCalling it fine, calling it fine
Evitando aquela conversa o tempo todoToeing that line all of the time
Dizendo que está tudo bem, dizendo que está tudo bemCalling it fine, calling it fine
Tudo em mim, é uma ferida que precisa ser fechadaAll of me, a wound to close
Mas deixo a coisa toda abertaBut I leave the whole thing open
Eu só queria que você soubesseI just wanted you to know
Que eu nunca fui boa em lidar com issoI was never good at coping
Mas eu deixo a coisa toda abertaAll of me, a wound to close
Mas deixo a coisa toda abertaBut I leave the whole thing open
Eu só queria que você soubesseI just wanted you to know
Que eu nunca fui boa em lidar com issoI was never good at coping
Tudo em mim, é uma ferida que precisa ser fechadaAll of me, a wound to close
Mas deixo a coisa toda abertaBut I leave the whole thing open
Eu só queria que você soubesseI just wanted you to know
Que eu nunca fui boa em lidar com issoI was never good at coping
Tudo em mim, é uma ferida que precisa ser fechadaAll of me, a wound to close
Mas deixo a coisa toda abertaBut I leave the whole thing open
Eu só queria que você soubesseI just wanted you to know
Que eu nunca fui boa em lidar com issoI was never good at coping
Eu nunca disse isso, mas sei que euI never said it, but I know that I
Não consigo imaginar nada depois dos vinte e cinco anosCan't picture anything past 25
Não é como se eu me importasse em saber o tempo eNot like I care to know the time and
Não é como se eu estivesse procurando por aquele silêncioNot like I'm looking for that silence
Eu nunca disse isso, mas sei que euI never said it, but I know that I
Enterro a bagagem até que ela esteja fora de vistaI bury baggage till it's out of sight
Acho que seria melhor se eu escondesse issoI think it's better if I hide it
Realmente espero que eu consiga sobreviverI really hope that I survive this



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracie Abrams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: