Sucker
gracie
Idiota
Sucker
Ouvi dizer que os caras legais ficamI heard good guys stick around
Mas os outros sempre têm dentes tão bonitosBut all the others always have such pretty teeth
Minha própria fraqueza deixou o vilão me transformar em vítimaMy own affliction let the villain make a victim out of me
Eu gosto demais dissoI'm too into it
Lendo livros sobre garotos sombrios que vão emboraReading books on broody boys who up and leave
Mas sempre voltam escondidos, com vingança no olharBut they come right back with a vengeance inclandestinely
Sim, eu já vi seu filmeYeah, I've seen your movie
Sou sua maior fãI'm your biggest fan
Secretamente tão machucadoSecretly so wounded
E você simplesmente nunca consegue se bronzearAnd you just can't seem to tan
Eu sou idiota por um parasita, um parasitaI'm a sucker for a parasite, parasite
Você só vê ele à noite, à noiteYou only see him out at night, out at night
Tem sotaque e vive entrando em brigas, eu perceboGot an accent and he gets in fights, I realize
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Toda vez que ele me coloca na mira, na miraEvery time he gets me in his sights, in his sights
Eu deixo ele arrancar mais um pedaço, mais um pedaçoI let him take another bite, another bite
Em outra vida eu era mais esperta, mas tudo bemI was smarter in another life, but never mind
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
O cara mais bonito da sala nunca vai ter um coração batendoThe hottest guy that's in the room will never have a beating heart
Ele anda de moto, e se você pedir, faz seu carro pegarHe drives a motorcycle, if you ask he'll get your car to start
De algum jeito ele é mais velho que o próprio pai, mas ainda parece ter 19Somehow he's older than his dad, but he still looks about 19
Juro de pé junto que consigo consertá-lo, se ele ficar comigoSwear up and down that I can fix him, if he stays with me
Ele disse que poderia me machucarHe said it could hurt me
Mas eu não entendoBut I don't understand
Tudo bem, ele matou 30 pessoasSure, he's killed 30 people
Mas ama minha banda favoritaBut he loves my favorite band
Eu sou idiota por um parasita, um parasitaI'm a sucker for a parasite, parasite
Você só vê ele à noite, à noiteYou only see him out at night, out at night
Tem sotaque e vive entrando em brigas, eu perceboGot an accent and he gets in fights, I realize
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Toda vez que ele me coloca na mira, na miraEvery time he gets me in his sights, in his sights
Eu deixo ele arrancar mais um pedaço, mais um pedaçoI let him take another bite, another bite
Em outra vida eu era mais esperta, mas tudo bemI was smarter in another life, but never mind
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Não consigo me livrar dessa sensaçãoI can't shake this feeling
De que vou morrerThat I'm gonna die
Então me faça viver pra sempreSo make me live forever
Porque eu simplesmente não consigo dizer adeus'Cause I just can't say goodbye
Eu sou idiota por um parasita, um parasitaI'm a sucker for a parasite, parasite
Você só vê ele à noite, à noiteYou only see him out at night, out at night
Tem sotaque e vive entrando em brigas, eu perceboGot an accent and he gets in fights, I realize
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Toda vez que ele me coloca na mira, na miraEvery time he gets me in his sights, in his sights
Eu deixo ele arrancar mais um pedaço, mais um pedaçoI let him take another bite, another bite
Em outra vida eu era mais esperta, mas tudo bemI was smarter in another life, but never mind
Eu sei, sou idiotaI know, I'm a sucker
Eu seiI know
Ah, sou idiotaOh, I'm a sucker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gracie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: