Tradução gerada automaticamente
Let 'Em Know
Grade 8
Deixa Eles Saberem
Let 'Em Know
Fala merda bem no meu ouvido, garotoSpit shit right into my ear kid
Não quero ouvir isso,I don't wanna hear this,
Fica esperto quando eu sentir isso.Look alive when I feel this.
Parece que tá 10 graus e eu não consigo parar de tremer.Feels like 10 degrees and I wont stop freezing.
Sem chaves, sem roupas, sem mãos, sem digitaisNo keys, no clothes, no hands, no finger prints
Sem mais inseguranças.No more self-conscience.
Quebrado bem no vidroSmashed right in the glass
E enquanto a gente saía, você estava vendo estrelas.And so while we left you were seeing stars.
Agora não posso só esperar aqui, te pego depoisNow I cant just wait here, I'll catch you later
Sinto a gente sangrando, vou manchar o palco de vermelho.I feel us bleeding, I'll stain the stage red.
Sou como o diabo, vou te mostrar tudo no final,I'm like the devil I'll show you it all in the end,
Quando seu tempo aqui acabar,When your time here is spent,
Abracadabra, a multidão gritando pra ser libertada.Hocus pocus pince and locus crowd screaming to be set free.
Só pra te deixar saber,Just to let you know,
Congelamos nossos ossos.We've frozen our bones.
Estamos aqui pra te avisar,We're here to let you know,
Só pra mostrar como a gente faz.Just to show how we roll.
Estamos aqui pra te avisar,We hear to let you know,
Só pra mostrar como a gente faz.Just to show how we roll.
Estamos aqui pra te avisar,We hear to let you know,
Cai, cai, todo mundo cai!Drop, drop, everybody drop!
Estamos fazendo buracos no chão da sua salaWe're ripping holes in your living room floors
O oitavo ano é quente demais pra segurar.Grade 8 is just too hot to hold.
Agora vocês não conseguem competir com isso,Now you all can't compete with it,
Porque eu sou aquele com quem seus sonhos têm que dormir.Cause' I'm the one that your dreams have to sleep with.
Por favor, ninguém veja isso, porque estamos cansados de todos os advogados e executivos.Please nobody see it, cause' we're sick of all the lawyers and executives.
Não sei por que minha vida é assim,Don't know why my life is the way it is,
Falando essas mensagens subliminares,Speaking these subliminal messages,
E então eu vou deixar todos vocês malucos, garotoAnd then I'll make you all crazy kid
Ou a menos que eu já tenha feito isso.Or unless I already did.
Quando tudo que eu realmente quero é viver.When all I really want to do is live.
Todo mundo se joga! Todo mundo chocado!Everybody mosh! Everybody shocked!
Que agora caímos de cara no chão,That we've now dropped flat on our face,
Já teve um gostinho de algo incrível?Ever had a taste of something great?
Como uma droga bombeada direto nas suas veias.Like a drug pumped straight through your veins.
Eu vejo e eu pego, quero quebrar um vício,I see it and I grab it, I wanna breake a habit,
Coloco no meu bolso, eu consegui.I put it in my pocket, I got it.
A multidão gritando pra ser libertada!Crowd screaming to be set free!
Só pra te deixar saber,Just to let you know,
Congelamos nossos ossos.We've frozen our bones.
Estamos aqui pra te avisar,We're here to let you know,
Só pra mostrar como a gente faz.Just to show how we roll.
Estamos aqui pra te avisar,We hear to let you know,
Só pra mostrar como a gente faz.Just to show how we roll.
Estamos aqui pra te avisar,We hear to let you know,
Cai, cai, todo mundo cai!Drop, drop, everybody drop!
Estamos fazendo buracos no chão da sua salaWe're kicking holes in your living room floors
Todo mundo sabe...Everybody knows...
O oitavo ano é quente demais pra segurar.Grade 8 is just too hot to hold.
Coloque suas mãos atrás da cabeça e deite no chão!Put your hands behind your head and lie down on the ground!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grade 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: