Tradução gerada automaticamente
Love Me And Lie
Gradience
Ame-me e Minta
Love Me And Lie
Não tem nada realmente diferente, por assim dizerThere ain’t nothing really different per se
Tô segurando cópias, oh, a ironiaI'm clutching onto duplicates, oh, the irony
Com sangue tão grosso, eu provavelmente afundo, não tem como flutuarWith blood so thick, I prolly drown, ain’t no float in it
Trançando palavras da dorBraiding words from the hurt
Ame-me e minta pra mimLove me and lie to me
Eu juro que tem algo nessa medicinaI swear there’s something ‘bout this medicine
E agora tô caindo de novoAnd now I'm falling off again
Tô te dizendo que tô sem saídaI'm tellin’ you I'm out of leverage
Preciso encontrar meu caminho pra foraI gotta find my way out
Meu rosto, de fato, algo suspeito, eu seiMy face de facto something shifty, I know
Com espaços vazios, pensamentos ainda quicando direto na paredeWith empty spaces, thoughts still bouncing straight off the wall
E essas ideias de consolo provam que eu perdi tudoAnd these ideas of solace prove that I lost it all
Tons de branco cegam minha visãoShades of white blind my sight
Ame-me e minta pra mimLove me and lie to me
Ame-me e mintaLove me and lie
Eu juro que tem algo nessa medicinaI swear there’s something ‘bout this medicine
E agora tô caindo de novoAnd now I'm falling off again
Tô te dizendo que tô sem saídaI'm tellin’ you I'm out of leverage
Preciso encontrar meu caminho pra foraI gotta find my way out
Às vezes eu me sinto incertoSometimes I feel uncertain
Não sou eu agora, tô puxando a cortinaIt’s not me now, I'm pulling the curtain
Mas tô correndo no lugar e todos os meus medos ditando o ritmoYet I'm running in place and all my fears dictating the pace
Não sou euIt’s not me
Preciso encontrar meu caminho pra foraI gotta find my way out
Eu juro que tem algo nessa medicinaI swear there’s something ‘bout this medicine
E agora tô caindo de novoAnd now I'm falling off again
Tô te dizendo que tô sem saídaI'm tellin’ you I'm out of leverage
Preciso encontrar meu caminho pra foraI gotta find my way out
Às vezes eu me sinto incertoSometimes I feel uncertain
Não sou eu, agora tô puxando a cortinaIt’s not me, now I'm pulling the curtain
Mas tô correndo no lugar e todos os meus medos ditando o ritmoYet I'm running in place and all my fears dictating the pace
Não sou euIt’s not me
Preciso encontrar meu caminho pra foraI gotta find my way out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gradience e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: