Tradução gerada automaticamente
God Killer
Graduating Life
Assassino de Deus
God Killer
Eu gostaria de pensar que quando eu morrer, serei lembrado como bom, mas acho que não importa de qualquer maneira
I’d like to think when I die, I’ll be remembered as good, but guess it doesn’t matter anyway
Porque estamos aqui anos depois, e as pessoas estão esquecendo seu nome
'Cause we’re here years later, and people are forgetting your name
Ooh-oh-ooh
Ooh-oh-ooh
Às vezes eu escolho meu cérebro por que não posso fazer nada que valha a pena mencionar em uma lápide
Sometimes I pick my brain 'bout why I can’t do anything worth mentioning on a headstone
Não há razão para que os que amamos tenham que morrer, mas é uma droga, nunca saberemos
There is no reason why the ones we love have to die, but it sucks, we’ll never know
Ooh-oh-ooh
Ooh-oh-ooh
Quando seu amigo acidentalmente morre, você ainda gostaria de creditar um homem no céu?
When your friend accidentally dies, would you still like to credit a man up in the sky
Por que o que aconteceu com ele, parte de um plano de Deus assassino para tirar a vida de alguém?
For what happened to him, part of a murderous God's plan to take away someone’s life?
Bem, faz alguns anos, e eu só tenho que dizer vivas, porque você fez o que queria quando estava vivo
Well it’s been a few years, and I just gotta say cheers, because you did whatever you wanted when you were alive
E eu estou deprimido, uma bagunça, mas esse ano eu vou tentar o meu melhor para ter meus sonhos vivos
And I’m depressed, such a mess, but this year, I'll try my best to get my dreams alive
Eu gostaria de finalmente desistir, mas eu continuo pensando que as coisas vão melhorar antes que eu morra
I wish I could finally give in, but I keep thinkin' that things will get better before I die
E você não pode ser um homem se você chorar, então o que você é, e o que eu sou senão algumas pessoas que não conseguiram lidar com o passar do tempo?
And you can't be a man if you cry, so what are you, and what am I but some people who couldn't handle passin' of time?
Eu sei onde
I know where
Onde seus amigos vão
Where your friends go
Para onde eles vão quando morrem
Where they go when they die
Eles vão no
They go in the
No chão para
In the ground to
Seja esquecido ao longo do tempo
Be forgotten over time
Então, vamos ter mais filhos, então quando o funeral terminar, teremos um pequeno brilho de esperança em nossos olhos
So let’s have more kids, so when the funeral ends, we’ll have a little gleam of hope in our eye
E eles vão ficar confusos quando finalmente crescerem
And they'll get messed up when they finally grow up
E eles vão começar a foder, poluir e depois morrer
And they'll start to fuck, pollute, and then die
Poluir e depois morrer
Pollute and then die
Num piscar de olhos
In the blink of an eye
Enquanto o nosso mundo está devastado
While our world is ravaged
Por fanáticos religiosos
By religious fanatics
Os EUA lutam em nome de Cristo
The US fights in the name of Christ
Se eles admitem isso ou não
Whether they admit that or not
E garoto, o que eu daria
And boy, what I would give
Para derrubar essa porra de cruz
To tear down that fucking cross
Substitua a fé humana cega pelas mãos frias da realidade
Replace blind human faith with reality's cold hands
Acorde as massas, faça-as finalmente entender
Wake the masses up, make them finally understand
É isso
This is it
Eu só sonho agora, meu corpo está livre agora, e talvez de alguma forma, eu encontrarei aqueles que eu amo além do túmulo
I only dream now, my body’s free now, and maybe somehow, I'll meet the ones I love beyond the grave
O túmulo
The grave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graduating Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: