Tradução gerada automaticamente

Pas solo (part. SDM)

Gradur

Letra

Sozinho (part. SDM)

Pas solo (part. SDM)

Nós somos os vilões, vocês são os porcosC'est nous les méchants, c'est vous les porcs
Tô fazendo grana, as crianças não queriamJ'fais du biff, les gamins voulaient pas
E no começo nem queria esse buzzEt de base le buzz j'en voulais même pas
Me disseram: Faz coisa errada, isso vai dar [?]On m'a dit: Fais du sale, ça fera des [?]
Lembro de todos aqueles cães, não me davam forçaJ'me rappelle tous ces chiens, ils m'donnaient pas la force
Hoje voltam pedindo, vai lá chuparAujourd'hui reviennent pé-pom, va sucer là-bas
Não é mais como antes, tô no carro alemãoC'est plus comme avant, j'suis dans l'bolide allemand
Com a mina de Clamart, esses bastardos [?]Avec sa dame à Clamart, ces bâtards [?]

Não tenho mais tempo pra [?], tenho novos planosJ'ai plus l'temps pour les [?], j'ai des nouveaux plavons
Sou um re-sta como Tranis, pois é, sou muito forteJ'suis un re-sta comme Tranis, bah ouais, j'suis ultra fort
Vimos do asfalto, pois é, erramosOn vient du bitume, bah ouais qu'on a erré
Não quero sua amizade, você tá cheio de interesseJ'veux pas d'ton amitié, t'es rempli d'intérêt
[?] na frente do juiz, sorriso largo na barra[?] d'vant la juge, gros sourire à la barre
Eles não sabem os planos que eu tô tramandoIls savent pas les plans qu'j'élabore
Não éramos nós no começoC'était pas nous à la base
Cortamos aqui, revendemos láOn l'a coupé ici, on la r'vendait là-bas
Não olho mais pra trás, preciso seguir em frenteOn regarde plus derrière, faut qu'j'aille de l'avant
Perdi amigos de infânciaPerdu des amis d'enfance
Não tem problema enquanto eu tô fazendo granaC'est pas grave tant qu'j'pète d'l'oseille
Continuo a deixar minha mãe orgulhosaJ'continue à rendre fière maman
Segunda firme, mental de ferroLundi fermement, mental en béton
Revendedor de baseadoRevendeur d'bédo
Eu ia sozinho [?]J'allais solo [?]
Sozinho no meu carroSeul dans ma gova
Sozinho tô presoTout seul j'suis coffré
Sozinho, mesmo sem deixar ninguém pra trásSeul alors que j'ai mis personne de côté
Preencho meus showsJ'remplis mes concerts
Não quero falar com ninguémÀ personne j'veux causer
Dizem que eu faço cenaIls disent que j'fais des manières
[?][?]
Rezo pro meu Deus mais de uma vez por semanaJ'prie mon Dieu plus d'une fois par semaine
Se eu quero alcançar o topoSi j'veux attendre le sommet
Preciso de vocês, não vou conseguir sozinhoJ'ai besoin d'vous, j'y arriverai pas solo

Sozinho, sozinho me consolo com AbsolutSolo solo j'me console avec de l'Absolut
Não vou conseguir sozinhoJ'y arriverai pas solo
Só em equipe que consigo ir direto ao pontoY a qu'en équipe que j'peux aller droit au but
Me cercando de assassinosJ'm'entoure d'assassins
É [?]C'est [?]
Muito sincero por aquiGrave sincère par ici
Olho pra minha sinceridade, mas tô orgulhoso de ter conquistado coisas grandiosas até aquiJ'regarde ma sincère mais j' suis fier d'avoir accompli des trucs grandiose jusqu'ici
Você observa de longe, só vê [?] dez por ano sin-c'Tu guettes bizarrement, toi tu vois que des [?] dix par ans sin-c'
Sou seu filho agora, meus inimigos vêm com o tempo e desaparecem rápidoJ'suis ton fils maintenant, mes ennemis arrivent avec le temps et disparaissent vite
Sou um verdadeiro [?]J'suis un vrai [?]
Mesmo sabendo que tenho vários defeitos, sérioMême si je sais qu'j'en ai plusieurs des défauts, grave
Várias vezes você errouPlusieurs fois t'as fait fautes
Obrigada a julgar que você quer meu mal, sérioObligé d'en juger qu'tu veux mon mal en fait, grave
[?] no final, acho que prefiro minha vida de antes[?] au final j'crois qu'j'préfère ma vie d'avant
Quando você mostra [?]Quand tu montres [?]
Querem saber quanto tempo você tá na frenteIls veulent savoir combien t'as pris d'avance
Fui eu quem escolheu issoC'est moi qui ai choisi ça
O gangue até a morte, a vidaLe gang à la mort à la vida

Sozinho no meu carroSeul dans ma gova
Sozinho tô presoTout seul j'suis coffré
Sozinho, mesmo sem deixar ninguém pra trásSeul alors que j'ai mis personne de côté
Preencho meus showsJ'remplis mes concerts
Não quero falar com ninguémÀ personne j'veux causer
Dizem que eu faço cenaIls disent que j'fais des manières
[?][?]
Rezo pro meu Deus mais de uma vez por semanaJ'prie mon Dieu plus d'une fois par semaine
Se eu quero alcançar o topoSi j'veux attendre le sommet
Preciso de vocês, não vou conseguir sozinhoJ'ai besoin d'vous, j'y arriverai pas solo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gradur e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção