Best Days
Graham Colton
Os Melhores Dias
Best Days
Com tudo que já fiz
With everything I've ever done
Daria tudo
I'd give it all to everyone
Por mais um dia,
For one more day
Outra noite eu estou acordando
Another night I'm waking through
Outra porta eu atravesso
Another door I walk into
Eu não posso ceder
I can't break
E é uma estrada tortuosa
And it's a winding road
E é um longo caminho para casa
And it's a long way home
Então não espere
So don't wait
Por alguém que vai te dizer que é tarde de mais
For someone to tell you it's too late
Porque esse são os melhores dias
Cuz these are the best days
E sempre vai ter algo amanha
There's always something tomorrow
Então eu digo, vamos fazer o melhor hoje a noite
So I say let's make the best of tonight
Ai vem o resto de nossas vidas
Here comes the rest of our lives
Eu conto os passos
I count the steps
A distancia
The distance to
O tempo quando era só eu e você
The time when it was me and you
Está tão longe
It's so far gone
Outra face
Another face,
Outro amigo
Another friend,
Outro lugar
Another place,
Outro fim
Another end,
Mas eu vou ficar
But I'll hang on
E é uma estrada tortuosa
And it's a winding road
E é um longo caminho pra casa
And it's a long way home
Então não espere
So don't wait
Por alguém que vai te dizer que é tarde de mais
For someone to tell you it's too late
Porque esse são os melhores dias
Cuz these are the best days
E sempre vai ter algo amanha
There's always something tomorrow
Então eu digo, vamos fazer o melhor hoje a noite
So I say let's make the best of tonight
Sim, vamos fazer o melhor de hoje a noite
Yeah, let's make the best of tonight
Ai vem o resto de nossas vidas
Here comes the rest of our lives
Resto de nossas vidas
Rest of our lives
E é uma estrada tortuosa
And it's a winding road
E é um longo caminho pra casa
It's a long way home
Então não espere
So don't wait
Por alguém que vai te dizer que é tarde de mais
For someone to tell you it's too late
Porque esse são os melhores dias
Cuz these are the best days
E sempre vai ter algo amanhã
There's always something tomorrow
Então eu digo; vamos fazer o melhor dele
So I say let's make the best of it
Não espere
Don't wait
porque ninguém pode te dizer que é tarde demais
Cuz no one can tell you it's too late
Porque esses são os melhores dias
Cuz these are the best days
Sempre tem algo amanha
There's always something tomorrow
Então eu digo, vamos fazer o melhor de hoje a noite
So I say let's make the best of tonight
Sim, vamos fazer o melhor de hoje a noite
Yeah, let's make the best of tonight
Nós vamos fazer o melhor de hoje a noite
We'll make the best of tonight
Ai vem o resto de nossas vidas
Here comes the rest of our lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graham Colton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: