In the morning
Graham Coxon
Ao Amanhcer
In the morning
Como uma parte do ar, é como você se sente
Like a piece of the air, it's just how you feel
Você está realmente lá? Você é mesmo real?
Are you really there? Are you even real?
Eu não sei qual caminho seguir, quando eu ouço você em toda parte
I don't know which way to go, when I hear you everywhere
Há uma melodia em cada linha, e tristeza em meus olhos
There's a melody in every line, and a sorrow in these eyes of mine
se um diamante paira em cada árvore e uma vida é perdida para cada folha, um pássaro pode ainda cantar?
if a diamond hangs in every tree and a life is lost for every leaf, can a bird still sing?
Eu escutei nessa manhã isso é o que eu ouvi
I listened just this morning this is what I heard
Asas de anjos numa noite gelada, como um blackbird na capela
An angel's wings in cool night air, like a blackbird in the chapel
Um estorninho exposto ao luar, asas formando um vendaval
A starling in the moonlight fair, wings beating up a gale
Ao Amanhecer, Ao Amanhecer
In the morning, in the morning
Ao Amanhecer, ohh Ao Amanhecer
In the morning, ooh in the morning
Vocês fazem parte do ar, e tremem pelo campo
You're a part of the air, & you shake a whole field
Com seus cabelos dourados, e seus escudos dourados
With your golden hair, & your golden shield
Eu não sei qual caminho seguir, quando eu ouço você em toda parte
I don't know which way to go, when I hear you everywhere
Há uma melodia em cada linha, e tristeza em meus olhos
There's a melody in every line, and a sorrow in these eyes of mine
se um diamante paira em cada árvore e uma vida é perdida para cada folha, um pássaro pode ainda cantar?
If a diamond hangs in every tree and a life is lost for every leaf, can a bird still sing?
Eu escutei nessa manhã isso é o que eu ouvi
And I listened just this morning this is what I heard
Asas de anjos numa noite gelada, como um blackbird na colina
An angel's wings in cool night air,like a blackbird in the hill
Pássaro noturno cantando a luz do sol, asas formando um vendaval
Night bird singing at sunlight, wings beating up a gale
Ao Amanhecer, Ao Amanhecer
In the morning, in the morning
Ao Amanhecer, ohh ao Amanhecer
In the morning, ooh in the morning
Como uma parte do ar, é como você se sente
Like a piece of the air, it's just how you feel
Você está realmente lá? Você é mesmo real?
Just hovering there, are you even real?
Eu não sei qual caminho seguir, quando eu ouço você em toda parte
I don't know which way to go, when I hear you everywhere
Há uma melodia em cada linha, e tristeza em meus olhos
There's a melody in every line, and a sorrow in these eyes of mine
se um diamante paira em cada árvore e uma vida é perdida para cada folha, um pássaro pode ainda cantar?
If a diamond hangs in every tree and a life is lost for every leaf, can a bird still sing?
Eu escutei nessa manhã isso é o que eu ouvi
And i listened just this morning this is what I heard
Asas de anjos numa noite gelada, como um blackbird na colina
An angel's wings in cool night air, like a blackbird in the hail
Um estorninho exposto ao luar, asas formando um vendaval
Starlings in the moonlight fair, wings beating up a gale
Corujas sem pernas num voo sem fim, incapaz de se contentar
Legless owl in endless flight, unable for to settle
Em oceanos como mentes gigantes, abrigando a sua coragem
In oceans like a giants mind, harbouring its mettle
Ao Amanhecer, Ao Amanhecer
In the morning, in the morning
Ao Amanhecer, ohh ao Amanhecer
In the morning, ooh in the morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graham Coxon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: