Tradução gerada automaticamente

Discovering Japan
Graham Parker
Descobrindo o Japão
Discovering Japan
O coração dela quase quebra, a terra quase tremeHer heart is nearly breaking, the earth is nearly quaking
O táxi de Tóquio freia, gritando pra pararThe Tokyo's taxi's braking, it's screaming to a halt
E não há nada pra se segurar quando a gravidade te traiAnd there's nothing to hold on to when gravity betrays you
E cada beijo te escraviza-oo-ooAnd every kiss enslaves you-oo-oo
Ela sabe como seu coração cresce sob as sombras nuclearesShe knows how hard her heart grows under the nuclear shadows
Ela não consegue escapar da sensação que repete na cabeçaShe can't escape the feeling repeating in her head
Quando, depois de todos os impulsos, alguma verdade surgeWhen after all the urges some kind of truth emerges
Sentimos as ondas mortaisWe felt the deadly surges
Descobrindo o Japão--an --anDiscovering Japan--an --an
Descobrindo o Japão--an --anDiscovering Japan--an --an
Os GIs só a usam, eles só passam por elaThe GIs only use her, they only ram right through her
Dando uma promessa oriental, que nunca poderiam cumprirGiving an eastern promise, that they could never keep
Vendo milhões de milhas, entre suas piadas e sorrisosSeeing a million miles, between their joke and smiles
Ela ouviu suas duras negações [não pause]She heard their hard denials [don't pause]
Enquanto as lágrimas escorriam pelo seu rosto, rostoAs the tears dropped sideways down her face, face
Eu acordei falando na língua de uma raça diferente, raçaI woke up talking in the tongue of a different race, race
E enquanto o voo toca o chão, meu relógio marca 8:02And as the flight touches down my watch says 8:02
Mas isso é meia-noite pra você,But that's midnight to you,
Meia-noite pra você, meia-noite pra vocêMidnight to you Midight to you
Eu sonhei colisões de cabeça em visões de jet lagI dreamed headlong collisions in jet lag panavisions
Eu gritei sayonara, não significava adeusI shouted sayonara it didn't mean goodbye
Mas amantes se tornam posers, aparecem em exposições de filmeBut lovers turn to posers show up in film exposures
Assim como em folhetos de viagemJust like in travel brochures
Descobrindo o Japão, Descobrindo o JapãoDiscovering Japan Discovering Japan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graham Parker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: