Tradução gerada automaticamente

Big Mouth Blues
Gram Parsons
Blues da Boca Grande
Big Mouth Blues
OhOh
Bem, eu nasci em uma pequena cabana de alcatrãoWell, I was born in a little bitty tar hut
E me chamavam de homem porque eu não conseguiaAnd they called me a man 'cause I couldn't
Manter minha boca grande fechadaKeep my big, big mouth shut
Então qual é o sentido de eu ficar aqui sentadoSo what's the sense of me sitting here leaving
Quando qualquer dia desses eu posso estar igualWhen any ole day I might be even
E Deus sabe que Nova York temAnd Lord knows that New York City's got
Muito a ver com issoA lot to do with it
Eu gostaria que um dia eu pudesse encontrar uma maneiraI wish someday I could find the way
De tirar isso da minha cabeçaTo get it out of my grain
Essa cidade velha e suja vai afundarThis dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com elaAnd I don't want to go with it
Bem, eu gostaria que houvesse uma maneiraWell I wish there was a way that
Que eu soubesse para me vingarI knew to get even
Uma maneira de dar um socoA way to get a lick in
Um balançar e um desviarA bobbin' and a weavin'
Qualquer coisa além de ir emboraAny ole thing besides goin' and a leavin'
Que você pode fazer em um tremYou can do on a train
Bem, eu conheci um homem que navegou ao redorWell, I once knew a man who sailed around
Do mundo duas vezesThe world twice
Ele teria feito três, mas ele seguiuHe would have made it three but he took
Muitos conselhos ruinsA lot of bad advice
Então me diga qual é o sentido de euSo you just tell me what's the sense of me
Ficar aqui sentadoSittin' here leavin'
Quando qualquer dia desses eu posso me igualarWhen any ole day I might get even
E Deus sabe que Nova York temAnd Lord knows New York City's got
Muito a ver com issoA lot to do with it
Eu gostaria que um dia eu pudesse encontrar uma maneira de tirar issoI wish someday I could find a way to get it out
Da minha cabeçaOf my brain
Essa cidade velha e suja vai afundarThis dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com elaAnd I don't want to go with it
Eu gostaria que houvesse uma maneira que eu soubesse para me vingarI wish there was a way that I knew to get even
Uma maneira de dar um socoWay to get a lick in
Um balançar e um desviarA 'obbin' and a-weavin'
Qualquer coisa além de ir emboraAny ole thing besides goin' and a-leavin'
Que você pode fazer em um tremYou can do on a train
Oh, simOh, yes
Bem, eu conheci um homem que navegou ao redorWell, I once knew a man who sailed around
Do mundo duas vezesThe world twice
Mas seu motor esfriou e agora ele estáBut his motor cooled down and now he's
Entregando geloDeliverin' ice
Me diga qual é o sentido deleTell me what's the sense of him
Ficar aqui sentadoSittin' here leavin'
Quando qualquer dia desses ele pode se igualarWhen any ole day he might get even
E Deus sabe que Nova York temAnd Lord knows New York City's got
Muito a ver com issoA lot to do with it
Eu gostaria que um dia ele pudesse encontrar uma maneira de tirar issoI wish someday he could find a way to get it out
Da cabeça deleOf his brain
Essa cidade velha e suja vai afundarThis dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com elaAnd I don't want to go with it
Eu gostaria que houvesse uma maneira que eu soubesse para me vingarI wish there was a way that I knew to get even
Uma maneira de dar um socoWay to get a lick in
Um balançar e um desviarA bobbin and a-weavin'
E todas as coisas além de ir emboraAnd all the things besides goin' and a-leavin'
Que você pode fazer em um tremYou can do on a train
Oh, simOh, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gram Parsons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: