Tradução gerada automaticamente
Big Mouth Blues
Gram Parsons
Blues da Boca Grande
Big Mouth Blues
Oh
Oh
Bem, eu nasci em uma pequena cabana de alcatrão
Well, I was born in a little bitty tar hut
E me chamavam de homem porque eu não conseguia
And they called me a man 'cause I couldn't
Manter minha boca grande fechada
Keep my big, big mouth shut
Então qual é o sentido de eu ficar aqui sentado
So what's the sense of me sitting here leaving
Quando qualquer dia desses eu posso estar igual
When any ole day I might be even
E Deus sabe que Nova York tem
And Lord knows that New York City's got
Muito a ver com isso
A lot to do with it
Eu gostaria que um dia eu pudesse encontrar uma maneira
I wish someday I could find the way
De tirar isso da minha cabeça
To get it out of my grain
Essa cidade velha e suja vai afundar
This dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com ela
And I don't want to go with it
Bem, eu gostaria que houvesse uma maneira
Well I wish there was a way that
Que eu soubesse para me vingar
I knew to get even
Uma maneira de dar um soco
A way to get a lick in
Um balançar e um desviar
A bobbin' and a weavin'
Qualquer coisa além de ir embora
Any ole thing besides goin' and a leavin'
Que você pode fazer em um trem
You can do on a train
Bem, eu conheci um homem que navegou ao redor
Well, I once knew a man who sailed around
Do mundo duas vezes
The world twice
Ele teria feito três, mas ele seguiu
He would have made it three but he took
Muitos conselhos ruins
A lot of bad advice
Então me diga qual é o sentido de eu
So you just tell me what's the sense of me
Ficar aqui sentado
Sittin' here leavin'
Quando qualquer dia desses eu posso me igualar
When any ole day I might get even
E Deus sabe que Nova York tem
And Lord knows New York City's got
Muito a ver com isso
A lot to do with it
Eu gostaria que um dia eu pudesse encontrar uma maneira de tirar isso
I wish someday I could find a way to get it out
Da minha cabeça
Of my brain
Essa cidade velha e suja vai afundar
This dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com ela
And I don't want to go with it
Eu gostaria que houvesse uma maneira que eu soubesse para me vingar
I wish there was a way that I knew to get even
Uma maneira de dar um soco
Way to get a lick in
Um balançar e um desviar
A 'obbin' and a-weavin'
Qualquer coisa além de ir embora
Any ole thing besides goin' and a-leavin'
Que você pode fazer em um trem
You can do on a train
Oh, sim
Oh, yes
Bem, eu conheci um homem que navegou ao redor
Well, I once knew a man who sailed around
Do mundo duas vezes
The world twice
Mas seu motor esfriou e agora ele está
But his motor cooled down and now he's
Entregando gelo
Deliverin' ice
Me diga qual é o sentido dele
Tell me what's the sense of him
Ficar aqui sentado
Sittin' here leavin'
Quando qualquer dia desses ele pode se igualar
When any ole day he might get even
E Deus sabe que Nova York tem
And Lord knows New York City's got
Muito a ver com isso
A lot to do with it
Eu gostaria que um dia ele pudesse encontrar uma maneira de tirar isso
I wish someday he could find a way to get it out
Da cabeça dele
Of his brain
Essa cidade velha e suja vai afundar
This dirty old town's gonna sink right down
E eu não quero ir com ela
And I don't want to go with it
Eu gostaria que houvesse uma maneira que eu soubesse para me vingar
I wish there was a way that I knew to get even
Uma maneira de dar um soco
Way to get a lick in
Um balançar e um desviar
A bobbin and a-weavin'
E todas as coisas além de ir embora
And all the things besides goin' and a-leavin'
Que você pode fazer em um trem
You can do on a train
Oh, sim
Oh, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gram Parsons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: