Control
Grand Avenue
Controle
Control
Queda de parede que é construída para durar
Falling wall that's built to last
Dirigir em um carro que vai falhar
Driving in a car that's gonna crash
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Ela quer, ela quer
She wants, she wants
Ela quer, ela quer
She wants, she wants
Uma mente estável que está começando a rachar
A steady mind that's beginning to crack
Oh valente soldado quer ataque de pânico
Oh brave soldier wants to panic attack
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Será que ela vai estar aqui na parte da manhã
Will she be here in the morning
Será que ela vai te deixar ir
Will she ever let go
Ela vem e vai sem minguante
She comes and goes without waning
Ela quer, ela quer ficar no controle
She wants, she wants to stay in control
Queimando os navios estão afundando na costa
Burning ships are sinking off the coast
Ela pede para a direção, mas ninguém aqui sabe
She ask for direction but no one here knows
Ela tem para onde ir
She's got nowhere to go
Ela tem para onde ir
She's got nowhere to go
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Será que ela vai estar aqui na parte da manhã
Will she be here in the morning
Será que ela vai te deixar ir
Will she ever let go
Ela vem e vai sem minguante
She comes and goes without waning
Ela quer, ela quer ficar no controle
She wants, she wants to stay in control
Dá-me que se refere à todos que eu sei
Give me regards to everyone I know
Diga a eles que eu sinto falta dela, mas eu tinha que ir
Tell them I miss her but I had to go
Até agora todo mundo sabe
By now everybody knows
Até agora todo mundo sabe
By now everybody knows
Ela quer ficar no controle
She wants to stay in control
Será que ela vai estar aqui na parte da manhã
Will she be here in the morning
Será que ela vai te deixar ir
Will she ever let go
Ela vem e vai sem minguante
She comes and goes without waning
Ela quer, ela quer ficar no controle
She wants, she wants to stay in control
Queimando os navios estão afundando na costa
Burning ships are sinking off the coast
Ela pede para a direção, mas ninguém aqui sabe
She ask for direction but no one here knows
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: