Tradução gerada automaticamente
Belleville
Grand Blanc
Belleville
Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Belvedere febril do Grande Jardim do Éden
Grand jardin d'Éden belvédère fébrile
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Felizmente você é linda porque é vil
Heureusement tu es belle car tu es vile
Sob seus ares calmos e tranquilos
Sous tes airs calmes et tranquilles
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
E você dá amor
Et tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Felizmente você é linda porque é uma cidade
Heureusement tu es belle car tu es ville
E hoje em dia você dificilmente é civilizado
Et ces temps-ci tu n'es guère civile
Tantas línguas se emaranham
Tant de langues s'emmêlent
A vida fácil não é tão fácil
La vie facile n'est pas si facile
Puxar cordas segure um fio de estanho para uma faísca
Tirer des ficelles tenir à un fil d'étain à une étincelle
Para um brilho ao redor dos olhos
À une paillette autour des yeux
E pilares de sal
Et des statues de sel
Quem vende nos cruzamentos
Qui se vendent à des croisements
Que se vendem ao amor
Qui se vendent à l'amour
Que se vendem para cruzadas
Qui se vendent à des croisades
E que são vendidos na encruzilhada
Et qui se vendent au carrefour
Você dá amor
Tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
E você dá amor
Et tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Belvedere febril do Grande Jardim do Éden
Grand jardin d'Éden belvédère fébrile
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Você tem sua vida pela frente e eu só tenho você
Tu as la vie devant toi et moi je n'ai que toi
Quem é apenas uma porra de cidade
Qui n'es qu'une putain de ville
Porra de luz da cidade brilhando
Putain de ville lumière brillant
De mil luzes de mil flashes
De mille feux de mille éclairs
Milhões de lâmpadas frágeis
De millions d'ampoules fragiles
Fios de estanho, faíscas
De fils d'étain, d'étincelles
E brilho ao redor dos olhos
Et de paillettes autour des yeux
pilares de sal
Des statues de sel
E hoje é um grande dia
Et aujourd'hui, est un grand jour
Como todo dia
Comme tous les jours
Porque em Belleville enganamos a morte
Parce qu'à Belleville on trompe la mort
Mesmo se vendermos amor
Même si on vend l'amour
E você dá amor
Et tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
E você dá amor
Et tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso, eu preciso, eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin d'amour
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
Oh Belleville, Belleville, Belleville
E você dá, você dá, você dá amor
Et tu donnes, tu donnes, tu donnes l'amour
Daqueles que não têm mais amor
De ceux qui n'ont plus d'amour
Para aqueles que não têm amor
À ceux qui n'ont pas d'amour
E você dá, você dá, você dá amor
Et tu donnes, tu donnes, tu donnes l'amour
Daqueles que não têm mais amor
De ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
E você dá, você dá, você dá amor
Et tu donnes, tu donnes, tu donnes l'amour
Daqueles que não têm amor
De ceux qui n'ont pas d'amour
Para aqueles que não têm mais amor
À ceux qui n'ont plus d'amour
E você dá, você dá, você dá amor
Et tu donnes, tu donnes, tu donnes l'amour
Daqueles que não têm mais amor
De ceux qui n'ont plus d'amour
E eu preciso de amor
Et moi j'ai besoin d'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Blanc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: