Tradução gerada automaticamente
Image Au Mur
Grand Blanc
Imagem da parede
Image Au Mur
Matriz triste ou nada dura hoje
Triste matrice ou plus rien ne dure aujourd'hui
Tudo é instantâneo
Tout est instantané
Lightyear, eu lembro de tudo, mas tive que apagar tudo
Année-lumière, je me souviens de tout, mais j'ai dû tout effacer
Eu esqueci tudo, sua foto na parede
J'ai tout oublié, ton image au mur
Eu tive que esquecer tudo, esquecer tudo
J'ai dû tout oublier, tout oublier
Nada além de uma tela total entre o céu e nós
Rien qu'un écran total entre le ciel et nous
Quase podíamos tocar
Qu'on pourrait presque toucher
Dos nossos dedos digitais, a estrela mais distante
De nos doigts digitaux, la plus lointaine étoile
Expirou muito em breve
Très prochainement dépassée
Fotos na parede, ícones antigos
Des images au mur, des icônes anciennes
não salvei nada
Je n'ai rien sauvé
Velhos ídolos, fotos na parede
Des anciennes idoles, des images au mur
apaguei tudo
J'ai tout supprimé
Sua imagem na parede, como uma prisão
Ton image au mur, comme une prison
É realmente muito difícil, é realmente muito longo
C'est vraiment trop dur, c'est vraiment trop long
Estamos em um lugar seguro, em uma cabine de fotos
On est en lieu sûr, en photomaton
Na foto na parede, na parede da prisão
En image au mur, au mur de prison
Longe vão todas as cartas de amor
Disparu toutes les lettres d'amour
Ponto de AMOR apagado
A.M.O.U.R point effacé
As letras maiúsculas do amor ideal
Les lettres capitales de l'amour idéal
MSN e minhas DSTs
MSN et mes MST
eu esqueci tudo
J'ai tout oublié
Tive que apagar tudo ou apagar tudo, esqueci tudo
J'ai dû tout effacer ou tout supprimer, j'ai tout oublié
Sua imagem na parede, esqueci tudo
Ton image au mur, j'ai tout oublié
Sua imagem na parede, como uma prisão
Ton image au mur, comme une prison
É realmente muito difícil, é realmente muito longo
C'est vraiment trop dur, c'est vraiment trop long
Estamos em um lugar seguro, em uma cabine de fotos
On est en lieu sûr, en photomaton
Na foto na parede, na parede da prisão
En image au mur, au mur de prison
Sua foto na parede
Ton image au mur
(É como) é como prisão
(C'est comme la) c'est comme la prison
É realmente muito difícil
C'est vraiment trop dur
É realmente muito longo
C'est vraiment trop long
É realmente muito longo
C'est vraiment trop long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Blanc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: