Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.499

Pères Et Mères

Grand Corps Malade

Letra

Pais e Mães

Pères Et Mères

Desde a noite dos tempos, a história dos pais e das mães prosperaDepuis la nuit des temps l'histoire des pères et des mères prospèrent
Sem resumo e sem cometer erros, eu enumero de qualquer jeito, Pais MãesSans sommaire et sans faire d'impairs, j'énumère pêle-mêle, Pères Mères
Tem pais detestáveis e mães heroicasIl y a des pères détestables et des mères héroïques
Tem pais exemplares e uns merdasIl a des pères exemplaires et des merdiques
Tem mães que são um pouco pais e pais que são mãesIl y a les mères un peu père et les pères maman
Tem pais temporários e os permanentesIl y a les pères intérimaires et les permanent
Tem pais imaginários e pais de ficçãoIl y a les pères imaginaires et les pères fictions
E depois os pais que cooperam à perfeiçãoEt puis les pères qui coopèrent à la perfection
Tem pais severos e mercenáriosIl y les pères sévères et les mercenaires
As mães que proíbem e as permissõesLes mères qui interdisent et les permissions
Tem pais ruins e mães incríveis, mas dez mães não valem um paiY'a des pères nuls et des mères extra, or dix mères ne valent pas un père
Mesmo que dez pais sem mãe sejam perdidos, isso é claroMême si dix pères sans mère sont du-per (perdu) c'est clair
Tem pais e padrastos como camaradas que colaboramY'a des pères et des beaux-pères comme des compères qui coopèrent
Esquecendo as fofoqueiras e as línguas de víboraOubliant les commères et les langues de vipère
Tem as "re-mães" que buscam referênciasIl y a les « re-mères » qui cherchent des repères
Recusando os pais amorfosRefusant les pépères amorphes
Mas os pobres recuperam os ex-pais do divórcioMais les pauvres se récupèrent les ex-peres(ex-pères) du divorce
Tem pais do outro lado que irritam minha mãeIl y a les pères outre-mère qui foutent les glandes à ma mère
Os pais primários, os pérfidos, os pessoais que têm saudade da mãeLes pères primaires, les perfides, les personnels qui ont le mal de mère
Aqueles que deixam as mães chateadas e perplexasCeux qui laissent les mères vexent et les perplexes
Meu pai e minha mãe são totalmente fora de sérieMoi mon père et ma mère sont carrément Hors-pairs
E no meio dessa históriaEt au milieu de ce récit
Eu tiro alguns segundos, eu me acalmoJe prends quelques secondes je tempère
Para dizer à minha mãe e ao meu pai, obrigadoPour dire à ma mère et mon père merci

Tem uma mãe ingênua e um pai gentilIl y une mère candide et un père aimable
Tem uma mãe rígida e impermeávelIl y une mère rigide et imperméable
Tem pais ausentes e mães desgastadasIl y a des pères absent et des mères usées
Tem mães presentes e as que estão em tratamentoIl y a des mères présentes et des perfusés
Tem mães mimadas e mães amadasIl y a des mères choyées et des mères aimées
Tem pais que fogem e os que estão ultrapassadosIl y a des pères fuyants et des périmés
Tem a mãe interessada e a mãe da cidadeIl y a la mère intéressée et la mère ville
O dinheiro do pai em perigo frente ao mercantilL'argent du père en péril face à la mercantile
Tem as pensões alimentícias, os "pais crédito"Il y a les pensions alimentaires, les « pères crédit »
Pais de fim de semana e de quarta-feiraDes pères du week-end-end end et des mercredi
Tem pais super fortes e mães que são positivasY'a des pères hyper-fort et des mères qui positivent
Ou os momentos de tristeza que perfuram as mães sem perspectivasOu les coups de blues qui perforent les mères sans pères-pectives
Mas se os perseguidos, o pai sabe sairMais si les persécutés, le père sait quitter
E se a mãe chora, é a criança que perdeEt si la mère pleure c'est l'enfant qui perd
Mas se a mãe elimina a amargura, a magia despertaMais si la mère tue l'amertume la magie s'éveille
E no final, seja jovem ou velha, a mãe cuida (maravilha)Et au final qu'elle soit jeune ou vielle la mère veille (merveille)
Meu pai e minha mãe são totalmente fora de sérieMoi mon père et ma mère sont carrément Hors-pairs
E no meio dessa históriaEt au milieu de ce récit
Eu tiro alguns segundos, eu me acalmoJe prends quelques secondes je tempère
Para dizer à minha mãe e ao meu pai, obrigadoPour dire à ma mère et à mon père merci

Tem mães que desesperam por causa de romancesIl y a les mères qui désespèrent à cause des amourettes
Perpetuamente à procura de um homem para semprePerpétuellement à la recherche d'un homme à perpette
Tem a mãe solteira convencida de não ser ninguémIl y a la mère célibataire persuadé de n'être personne
E que espera que em suas quimeras, um pai bata à portaEt qui attends que dans ses chimères que derrière la porte un père sonne

Tem mães submissas e pais impulsivosIl y a les mères soumises et les pères pulsions
Tem mães agredidas e as percussõesIl y a les mères battues et les percussions
Tem mães em apuros por causa dos perversos, dos perturbadosIl y a les mères en galère à cause des pervers, des perturbés
Então tem a mãe que se manda se for perspicazAlors il y a la mère qui s'casse si elle est perspicace
Por outro lado, se o pai e a mãe se juntam e vão se ferrar, se me permitemEn revanche, si le père et la mère s'acoquine et vont se faire mettre si je peux me permettre
A tensão está a mil voltsLa tension est à dix milles ampères
Porque quando o pai é mãe e a mãe obedeceCar quand le père est en mère et que la mère obtempère
É a alta da temperatura, porque o pai ataca e a mãe mudaC'est la hausse du mercure car le père percute et la mère permute
O pai estende a mão e a mãe ri dessa performance, desse impertinenteLe père tend sa perche et la mère se rit de cette performance, de ce perforant impertinent
São as peripécias do pai duro frente ao efeito mãe (o efêmero)Elles sont les péripéties du père dur face à l'effet mère (l'éphémère)
Meu pai e minha mãe são totalmente fora de sérieMoi mon père et ma mère sont carrément Hors-pairs
E no final dessa históriaEt à la fin de ce récit
Eu tiro alguns segundos, eu me acalmoJe prends quelques secondes je tempère
Para dizer à minha mãe e ao meu pai, obrigadoPour dire à ma mère et a mon père merci


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Corps Malade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção