exibições de letras 16.718

Mais Je T'aime

Grand Corps Malade

Letra

Significado

Mas Eu Te Amo

Mais Je T'aime

Mas não me conte uma históriaMais me racontes pas d'histoires
Você sabe o que está erradoTu sais bien, ce qui ne tourne pas rond
Em casa, não me pergunte muitoChez moi, ne m'en demande pas trop
Você sabe que as rachaduras são profundasTu sais bien que les fêlures sont profondes
Sem mim, não se segure tão forteSans moi, ne t'accroche pas si fort
Se você duvida, não se segure tão forteSi tu doutes, ne t'accroche pas si fort
Se te custa, não me deixe te deixarSi ça te coûte, ne me laisse pas te quitter
Enquanto eu estiver seguro de mimAlors que je suis sûre de moi
Eu te dou tudo o que tenho, então tente ver isso em mimJe te donne tout ce que j'ai alors essaie de voir en moi que

Eu te amoJe t'aime
Mas eu te amoMais je t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime

Eu te amo tanto quanto possoJe t'aime, du plus fort que je peux
Eu te amo e faço o meu melhorJe t'aime, et je fais de mon mieux
Me disseram: Espere, você verá, o amor é um grande incêndioOn m'avait dit: Attends, tu vas voir, l'amour c'est un grand feu
Ele estala, acende, brilha, aquece, fere os olhosÇa crépite, ça illumine, ça brille, ça réchauffe, ça pique les yeux
Envia centenas de vaga-lumes lá no céuÇa envoie des centaines de lucioles tout là haut, au firmament
Ele acende e de repente e ilumina o mundo e a cidade de forma diferenteÇa s'allume d'un coup et ça éclaire le monde et la ville différemment
Marcamos a partida para a centelha de nossa estreiaNous on a craqué l'allumette pour l'étincelle de nos débuts
Alimentamos esta casa com todos os nossos excessos, nossos abusosOn a alimenté ce foyer de tous nos excès, de nos abus
Nós nos amávamos mais do que tudo, sozinhos no mundo da nossa bolhaOn s'est aimé plus que tout, seul au monde de notre bulle
Essas chamas nos deixaram loucosCes flammes nous ont rendus fous
Esquecemos que no final, o fogo queimaOn a oublié qu'au final, le feu ça brûle

E eu te amoEt je t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime

Eu te amo tanto quanto possoJe t'aime, du plus fort que je peux
Eu te amo e faço o meu melhorJe t'aime, et je fais de mon mieux
Chego muito perto do nosso fogo e suo amarguraJe m'approche tout près de notre feu et je transpire d'amertume
Eu vejo essas chamas amarelas e azuis dançando, e a paixão ardenteJe vois danser ces flammes, jaune et bleu, et la passion qui se consume
Porque quando o amor é forte, ele nos torna vulneráveis e frágeisPourquoi lorsque l'amour est fort il nous rend vulnérable et fragile
Penso em nós e vacilo, porque nada é fácilJe pense à nous et je vacille, pourquoi depuis rien n'est facile
Eu te amo em chamas, eu te amo em ouroJe t'aime en feu, je t'aime en or
Te amo quando está preocupada, te amo demaisJe t'aime soucieux, je t'aime trop fort
Eu te amo por dois, eu te amo erradamenteJe t'aime pour deux, je t'aime à tort
É perigoso, eu ainda te amoC'est périlleux, je t'aime encore
Então é verdade, isso me socaAlors c'est vrai ça me perfore
Te amo pesadamente, te amo vacilantementeJe t'aime pesant, je t'aime: Bancale
Obviamente isso me devoraÉvidemment ça me dévore
Eu sei que te amo muitoJe sais tellement que je t'aime mal
Se eu seguir em frente com vocêSi j'avance avec toi
É que me vejo fazendo essa dança, em seus braçosC'est que je me vois faire cette danse, dans tes bras
Suas expectativas, eu as atendoDes attentes, j'en ai pas
Você me dá tanto amor, tanta forçaTu me donnes tant d'amour, tant de force
Que eu não posso mais seguir sem vocêQue je ne peux plus me passer de toi
Se minhas palavras te machucam, não é sua culpaSi mes mots te blessent, c'est pas de ta faute
Minhas feridas são de ontemMes blessures sont d'hier
Existem dias mais difíceis do que outrosIl y a des jours plus durs que d'autres
Se minhas palavras te pesaremSi mes mots te pèsent
Eu não sou responsávelJ'y suis pour rien
Não tenho nada a ver com isso, nadaJ'y suis pour rien, rien
Mas eu te amoMais, je t'aime

Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime
Eu te amoJe t'aime

Eu te amo tanto quanto possoJe t'aime, du plus fort que je peux
Eu te amo (você me ama), e eu tento o meu melhorJe t'aime (tu m'aimes), et je fais de mon mieux
Mas eu te amo (te amo)Mais, je t'aime (je t'aime)

Composição: Fabien Marsaud Grand Corps Malade. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Élide e traduzida por ari. Legendado por Shirley. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Corps Malade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção