Tradução gerada automaticamente

Nos Plus Belles Années
Grand Corps Malade
Nossos melhores anos
Nos Plus Belles Années
Mesmo que seja tentadorMême si c'est tentant
Para fugir do presenteDe fuir le présent
Por favor, abra seus olhosS'il te plaît, ouvre les yeux
Olhe para frenteRegarde devant
Vá onde o vento vaiVa où va le vent
E então faça o seu melhorEt après, fais de ton mieux
Prisioneiro da dúvida, não realmente do passadoPrisonnier du doute, pas vraiment du passé
Muita sombra na estrada, não consigo mais ver os rastrosTrop d'ombre sur la route, je vois plus les tracés
E eu me lembro loucamente do meu painel de prolesEt j'me rappelle en folie mon panel de prolos
Eu tenho a melancolia do bordel no acampamento de verão 'J'ai la mélancolie du bordel en colo'
Ria com todos os nossos sentidos e horas para peneirarRire de tous nos sens, et des heures à vanner
Inocência insolente dos meus melhores anosInsolente innocence de mes plus belles années
Oh, para onde foram nossos melhores anos?Oh, où sont passées nos plus belles années?
Nós nos afastamos lentamenteOn s'éloigne lentement
Para onde foram nossos melhores anos?Où sont passées nos plus belles années?
O futuro os devolve para nósL'avenir nous les rend
Um passado feito de eventos imperfeitosUn passé composé d'évènements imparfaits
Um passado não tão simples, sorri como troféusUn passé pas si simple, des sourires en trophées
Então melancolia, eu misturo com o presentePuis la mélancolie, je la mêle au présent
É o belo embelezamento de memórias calmantesC'est la belle embellie des souvenirs apaisants
E os bons anos, mesmo em pontosEt les belles années, même en point de suture
Vou levá-los para visitar o meu futuroJe vais les amener visiter mon futur
Oh-ooh, para rir em frenteOh-ooh, pour rire droit devant
Acredite sem fingirY croire sans faire semblant
Desenhe de outra formaDessiner d'après autrement
Eu sonho com nossos abraçosJe rêve de nos étreintes
Luz naqueles sorrisos desbotadosDe la lumière sur ces sourires éteints
Para ser mais forte, para ser umSe retrouver plus fort, ne faire qu'un
Oh, para onde foram nossos melhores anos?Oh, où sont passées nos plus belles années?
Eles se afastam lentamenteElles s'éloignent lentement
Para onde foram nossos melhores anos?Où sont passées nos plus belles années?
O futuro os devolve para nósL'avenir nous les rend
Eu poli a história, desconfina a esperançaJ'ai peaufiné l'histoire, déconfiné l'espoir
Para continuar a acreditar nisso, envio-lhe um anúncioPour continuer d'y croire, je t'envoie un faire-part
O convite de casamento entre nostalgia e destinoLe faire-part du mariage entre nostalgie et destin
Quando um alimenta o outro, faça do futuro uma festaQuand l'un nourrit l'autre, faire du futur un festin
Eu quero encontrar a atração de nossa vida depoisJe veux retrouver l'attrait de notre vie d'après
É hora de começarIl est temps d'entamer
Oh, para onde foram nossos melhores anos?Oh, où sont passées nos plus belles années?
Eles se afastam lentamenteElles s'éloignent lentement
Para onde foram nossos melhores anos?Où sont passées nos plus belles années?
O futuroL'avenir
Oh, para onde foram nossos melhores anos?Oh, où sont passées nos plus belles années?
Eles se afastam lentamenteElles s'éloignent lentement
Para onde foram nossos melhores anos?Où sont passées nos plus belles années?
O futuro os devolve para nósL'avenir nous les rendent
Por onde passaramOu sont passées
Por onde passaramOu sont passées
Então melancolia, eu misturo com o presentePuis la mélancolie, je la mêle au présent
É o belo embelezamento de memórias calmantesC'est la belle embellie des souvenirs apaisants
E os bons anos, mesmo em pontosEt les belles années, même en point de suture
Vou levá-los para visitar o meu futuroJe vais les amener visiter mon futur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Corps Malade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: