People, Let's Stop The War
Grand Funk Railroad
Gente, Vamos Parar A Guerra
People, Let's Stop The War
Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo
Ooo, Ooo, Ooo, Ooo-Ooo, Ooo, Ooo, Ooo
Ei todos vocês, pelo amor de Deus,
Hey all you people, for goodness sake,
Vamos ficar juntos, o que leva,
Let's get together, what does it take,
Para fazer você entender o valor de um homem?
To make you understand the value of a man?
Eu estou falando sobre seu filho e ao próximo, sim, eu sou. Oh ...
I'm talkin' about your son and neighbor, yes I am. Oh ...
REFRÃO
CHORUS
Gente vamos parar a guerra.
People let's stop the war.
Gente vamos parar a guerra.
People let's stop the war.
Gente vamos parar a guerra.
People let's stop the war.
Gente vamos parar a guerra.
People let's stop the war.
Se tivéssemos um presidente, que fizesse exatamente o que disse,
If we had a president, that did just what he said,
O país estaria bem, e ninguém seria morto,
The country would be just alright, and no one would be dead,
lutando em uma guerra, que faz com que grandes homens fiquem rico.
From fighting in a war, that causes big men to get rich.
Existe dinheiro em suas máquinas de guerra, não é uma merda? Oh ...
There's money in them war machines, now ain't this a bitch? Oh ...
REFRÃO
CHORUS
Eu estive animado, ninguém está pronto.
I been excited, ain't nobody ready.
Eles não sabem para quê se preparar.
They don't know what to get ready for.
Vamos nos preparar e pôr fim à guerra.
Let's get ready and stop the war.
Ooo ... animado, ninguém está pronto .
Ooo ... excited, ain't nobody ready.
Eles não sabem para quê se preparar.
They don't know what to get ready for.
Vamos nos preparar e pôr fim à guerra.
Let's get ready and stop the war.
Eu estive animado, ninguém está pronto.
I been excited, ain't nobody ready.
Eles não sabem para quê se preparar.
They don't know what to get ready for.
Vamos nos preparar e pôr fim à guerra.
Let's get ready and stop the war.
Ooo ... animado, ninguém está pronto.
Ooo ... excited, ain't nobody ready.
Eles não sabem para quê se preparar.
They don't know what to get ready for.
Vamos nos preparar e pôr fim à guerra.
Let's get ready and stop the war.
Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo, Ooo
Ooo, Ooo, Ooo, Ooo-Ooo, Ooo, Ooo, Ooo
REFRÃO
CHORUS
REFRÃO
CHORUS
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Funk Railroad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: