Tradução gerada automaticamente
Which Way Did The Wind Blow
Grand Prix
Para Onde Soprou o Vento
Which Way Did The Wind Blow
Eu passei pela barreira do vazioI passed through the emptiness barrier
Fiquei sem movimento ou tempoStood without motiohnh or time
E você, você era o carregadorAnd you, you were the charrier
Você é um velho amigo meuYou are an old friend of mine
Estou longe na estrada onde você me deixouI'm far down the road where you left me
Você não me deixou nenhum rastroYHou left me no trace
Na frieza e na chuvaIn the coldness and rain
Acredito que posso ver seu rostoI believe I can see your face
Oh, que corrida, me diga.....Oh what a race, tell me.....
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Por esta estrada solitáriaDown this longely road
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Eu vi sua sombra?Did I see your shadow
Nós seguramos a verdade em nossas mãosWe held the truth in our hands
Mas você deixou escapar assim, de uma vezBut you just let it slip right away
Como o mar que flui diante de mimLike the sea that flows out before me
Eu simplesmente não consigo encontrar palavras para dizerI just cannot find words to say
Tarde demais para uma última perguntaToo late for a last minuyte question
É tarde demais para um sorrisoIt's too late for a smile
Agora não há nada a que me agarrarNow there's nothing to cling to
Oh, por favor, você não pode esperar um pouco....Oh please won't you wait awhile....
Só mais uma milha, me digaJust one more mile, tell me
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Por esta estrada solitáriaDown this longely road
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Eu vi sua sombra?Did I see your shadow
Olhando para cima, há uma fenda nas nuvensLooking up there's a crack in the clouds
E o sol está apenas esperando para brilharAnd the sun is just waiting to shine
Lá fora, bem no meio da multidão estáOut there deep in the crowd is
A forma de um velho amigo meuThe Shape of an old friend of mine
Volte pela estrada onde você me deixouCome back down the road where you left me
Estou chamando seu nomeI'm calling your name
O que é certo é tão certo ouWhat's right is so right or
O mundo não continuará igualThe world won't go on the same
Você não é o culpado, me digaYou're not to blame, tell me
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Por esta estrada solitáriaDown this longely road
Para onde soprou o vento....Which way did the wind blow....
Eu vi sua sombra?Did I see your shadow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grand Prix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: