Tradução gerada automaticamente
Oh No!!! (remix) (feat. Vic Mensa & Masked Wolf)
Grandson
Ah não!!! (remix) (feat. Vic Mensa e Masked Wolf)
Oh No!!! (remix) (feat. Vic Mensa & Masked Wolf)
Há fumaça no céu de novo
There's smoke in the sky again
Então estou ficando chapado de novo
So I'm gettin' high again
Dê outro golpe no diafragma
Take another hit to the diaphragm
Eu nunca desenhei o diagrama
I never drew the diagram
Como lidar com essa merda
How to deal with this shit
Então eu roubo e minto de novo, uau
So I steal and lie again, woah
Você é meu sonho, você é meu pesadelo
You're my dream, you're my nightmare
A vida é uma merda, ela não luta justa
Life is a bitch, she don't fight fair
Te deixo aí mesmo
Leave you right there
Eu esperava que você notasse meu desespero
I was hopin' that you'd notice my despair
Fuja da dor, não me importo, porque
Run away from the pain, I don't care, 'cause
Primeiro eles incitam a violência
First they incite the violence
Vire-se e então eles convidam ao silêncio
Turn around and then they invite the silence
Queime-o e acho que preciso de alguma orientação
Burn it down and I think I need some guidancе
As crianças não têm chance
The kids don't stand a chance
Não, as crianças não têm chance (woo)
No, the kids don't stand a chancе (woo)
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Fodendo meus planos, tipo oh não, oh não
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Pensei que estava em vantagem, oh não, oh não
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Meus nervos em frangalhos e meu coração batendo forte, mãos cobertas de sangue
My nerves wrecked and my heart beatin', hands covered in blood
Tenho buracos no meu hipocampo, eu os conserto com as drogas
Got holes in my hippocampus, I patch 'em up with the drugs
Eu sou aggy e hiperativo, tremendo como um epiléptico
I'm aggy and hyperactive, shakin' like an epileptic
Corpos caindo, evanescência, alarme sonoro, ele tem uma arma
Bodies fallin', evanescence, sound alarm, he's got a gun
Chame os malditos paramédicos, seus pais pesadelo nos registros
Call the fuckin' paramedics, your parents nightmare on records
Um assassino usando vestidos, um assalto acusado de bateria
A murderer wearin' dresses, a burglary charged with battery
Ataque com arma mortal merece um interrogatório
Assault with a deadly weapon deserves an interrogation
E injeções involuntárias, a sociedade foi infectada
And involuntary injections, society's been infected
Primeiro eles incitam a violência
First they incite the violence
Vire-se e então eles convidam ao silêncio
Turn around and then they invite the silence
Queime, acho que preciso de alguma orientação
Burn it down, I think I need some guidance
As crianças não têm chance
The kids don't stand a chance
Não, as crianças não têm chance (woo)
No, the kids don't stand a chance (woo)
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Fodendo meus planos, tipo oh não, oh não
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Pensei que estava em vantagem, oh não, oh não
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Veja, eu só gosto do silêncio, mas só preciso da violência
See, I just like the quiet, but I just need the violence
Cada parte de mim quebrada, mas agora me sinto reunida
Every part of me broken, but now I feel reunited
Corra como se eu fosse forrest, sou mais do que enorme
Run for it like I'm forrest, I'm more than too enormous
Mudando de marcha, pedalando, sim, eu disse a eles
Switchin' gears, pedal floorin', yeah, I told 'em
Isso ak, aposto que vai espalhar
This ak, bet it spray ways
Melhor rezar para que liguem para o mayday para o dia de pagamento
Better pray they call mayday for the payday
Eu faço isso dia a noite, vinte e quatro horas em minha mente
I do this day to night, twenty-four hours in my mind
Isso é o que sacrificamos, o que você oferece, eu recuso
This is what we sacrifice, what you offer, I decline
Vida ou morte, nós não dividimos, uh
Life or death, we don't divide, uh
(Vida ou morte, nós não dividimos, uh)
(Life or death, we don't divide, uh)
(Vida ou morte, nós não dividimos, uh)
(Life or death, we don't divide, uh)
Ah não
Oh no
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Fodendo meus planos, tipo oh não, oh não
Fuckin' up my plans, like oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Velho problema de volta
Old man trouble back again
Pensei que estava em vantagem, oh não, oh não
Thought I had the upper hand, oh no, oh no
Estou de volta ao preto de novo
I'm back to the black again
Ficando fodido de novo, oh não, oh não
Gettin' fucked up again, oh no, oh no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grandson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: