Tradução gerada automaticamente

Amy's 18 Again
Granger Smith
Amy 18 Novamente
Amy's 18 Again
Pare de luz na orla da cidadeStop light on the edge of town
Às vezes eu manter o marteloSometimes I keep the hammer down
Knuckes branco na roda, e executá-lo, vermelhoKnuckes white on the wheel, and run it, red
E eu adoro um assento de janelaAnd I love a window seat
Eu provavelmente vou montar a 30.000 pés, e sentir a emoção ir direto para minha cabeçaI'll probably ride at 30,000 feet, and feel the thrill go straight to my head
Que mal tem o meu ritmo cardíacoThat just barely gets my heart rate up
Não, não é próximo, tanto quantoNo it's not near as much as
22 passos para sua janela22 steps to her window
Telhado de zinco quente em minhas pontas dos pésTin roof hot on my tip-toes
Esgueirar-la, casa de dois andares, antes de papai sabeSneak her out, two story house, before Daddy knows
E cada beijo vai me fazer entorpecerAnd every little kiss will make me numb
Como banco de trás Malibu RumLike back seat Malibu Rum
Corrida de água e esmagar quando o amor está fora de controleWater rush in and crush when love is outta control
E agora, cada vez que as borboletas afundar em, é um bocado como Amy de 18 anos novamenteAnd now every time the butterflies sink on, it's kinda like Amy's 18 again
Naquela época, o verão foi todo sobre suas pequenas linhas tanBack then the summertime was all about her little tan lines
Querendo saber onde começam e onde acabamWonderin where they start and where they end
Eu ainda fico com arrepios em uma tempestadeI still get chills in a thunder storm
E arrepios cima e para baixo os braços pensando sobre a chuva em sua peleAnd goose bumps up and down my arms thinkin about the rain on her skin
Tem sido anos desde que a memória, ainda nada fica para mim como:It's been years since that memory, still nothin gets to me like:
22 passos para sua janela22 steps to her window
Telhado de zinco quente em minhas pontas dos pésTin roof hot on my tip-toes
Esgueirar-la, casa de dois andares antes de papai sabeSneak her out, two story house before Daddy knows
E cada beijo vai me fazer entorpecerAnd every little kiss will make me numb
Como banco de trás Malibu RumLike backseat Malibu Rum
Corrida de água e esmagar quando o amor está fora de controleWater rush in and crush when love is outta control
E agora, cada vez que as borboletas afundar, oh, é um bocado como Amy de 18 anos novamenteAnd now every time the butterflies sink in, oh it's kinda like Amy's 18 again
Eu posso pendurar glide, céu mergulho, passeio de montanha russaI can hang glide, sky dive, roller coaster ride
Mantenha a adrenalina altaKeep adrenaline high
Mas não é nunca vai voar como fizemos naquela épocaBut it ain't never gonna fly like we did that time
22 passos para sua janela22 steps to her window
Telhado de zinco quente em minhas pontas dos pésTin roof hot on my tip-toes
Esgueirar-la, quieto como um rato, antes de papai sabeSneak her out, quiet as a mouse, before Daddy knows
E cada beijo me fez adormecerAnd every little kiss made me numb
Como banco de trás Malibu RumLike back seat Malibu Rum
Corrida de água e esmagar quando o amor está fora de controleWater rush in and crush when love is outta control
E cada vez que as borboletas afundar É um bocado como Amy de 18 anos novamenteAnd every time the butterflies sink in It's kinda like Amy's 18 again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Granger Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: