Tradução gerada automaticamente

Waterline
GRANT
Waterline
Waterline
Caindo mais fundoFalling down deeper down
Pedaços quebradosShattered pieces
Consertar minha alma, eu pareço inteiroMend my soul, I seem whole
Mas estou com cicatrizesBut I'm scarred
Muitas vezes tenho desejado acabar com issoMany times I've been longing to end it
Eu estive no limite, provei pílulasI have stood on the edge, tasted pills
Eu confesso todos os meus pecadosI confess all my sins
Todas as minhas desordens permanentesAll my permanent disorders
Eu admito que sou um idiotaI admit I'm a fool
Mas eu sou tola por amor em águas profundasBut I'm foolish for deep water love
Comece a espalhar a notíciaStart spreading the news
Estou subindo de novoI'm on my way up again
Eu tropecei, tropeceiI've tripped, tripped
Mas eu esquivei do fimBut I've dodged the end
Du du du du du du me faça malDu du du du du du do me wrong
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Estou quebrando as ondasI'm breaking the waves
Estou me apaixonando de novoI'm falling for love again
Vou tropeçar, vou tropeçar, mas vou desviar do fimI'll trip, I'll trip, but I'll dodge the end
Estou bem no fundo da linha de águaI'm deep down under the waterline
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Eu não estou me afogandoI'm not drowning
O desejo luta para perder a visãoCraving fights to lose sight
De nossa dormênciaOf our numbness
Nós não uivamos como o restoWe don't howl like the rest
Nós ficamos quietosWe stay quiet
Muitas vezes eu tenho procuradoMany times I have searched
Para sua orientaçãoFor your guidance
Eu acreditei que suas palavrasI believed that your words
Poderia fazer isso certoCould make it right
Eu confesso todos os meus pecadosI confess all my sins
Enquanto mergulho em águas profundas, amoAs I dive into deep water love
Comece a espalhar a notíciaStart spreading the news
Estou subindo de novoI'm on my way up again
Eu tropecei, tropeceiI've tripped, tripped
Mas eu esquivei do fimBut I've dodged the end
Du du du du du du me faça malDu du du du du du do me wrong
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Estou quebrando as ondasI'm breaking the waves
Estou me apaixonando de novoI'm falling for love again
Eu vou tropeçar, tropeçar, mas posso evitar o fimI'll trip, trip, but I can dodge the end
Estou bem no fundo, embaixo da linha d'águaI'm deep down, down under the waterline
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Eu não estou me afogando (me afogando)I'm not drowning (drowning)
Eu não estou me afogando (me afogando)I'm not drowning (drowning)
A seguir, a chegar enfrente a lutaComing up, coming up take the fight
Tudo vai ficar bemEverything, everything will be alright
estou a caminhoI'm on my way
A seguir, a chegar enfrente a lutaComing up, coming up take the fight
Tudo vai ficar bemEverything, everything will be alright
estou a caminhoI'm on my way
Comece a espalhar a notíciaStart spreading the news
Estou subindo de novoI'm on my way up again
Eu tropecei, tropeceiI've tripped, tripped
Mas eu esquivei do fimBut I've dodged the end
Du du du du du du me faça malDu du du du du du do me wrong
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Estou quebrando as ondasI'm breaking the waves
Estou me apaixonando de novoI'm falling for love again
Eu vou tropeçar, tropeçar, mas posso evitar o fimI'll trip, trip, but I can dodge the end
Estou bem no fundo, embaixo da linha d'águaI'm deep down, down under the waterline
Mas não estou me afogandoBut I'm not drowning
Eu não estou me afogandoI'm not drowning
Eu não estou me afogandoI'm not drowning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GRANT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: