Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 55

What's a Woman To You?

GRANT

Letra

O que é uma mulher para você?

What's a Woman To You?

Sim, eu disse mas eu acordo
Yeah, I said it but I wake

E eu nem sempre sinto o mesmo
And I don't always feel the same

Eu posso olhar ao seu lado
I might look beside you

E eu sei que não deveria
And I know I shouldn't

Mas então eu faço de qualquer maneira
But then I do it anyway

Posso sentir vergonha
I might feel ashamed

Mas principalmente, eu não sinto nada
But mostly, I feel nothing

E é isso que realmente o torna estranho
And that's what truly makes it strange

Mas o que é mais estranho do que isso?
But what's stranger than this?

Você é um estranho, eu beijo
You're a stranger, I kiss

E eu vou cuidar de você, mas e agora?
And I'll cater to you, but what now?

Se eu quisesse parar
If I wanted to stop

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu não nos pegar
If I don't pick us up

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu fosse desistir
If I was to give up

Seu amor seria o suficiente
Would your love be enough

E compensar o que faço em silêncio?
And make up for what I do in silence?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

A primeira vez que morri
The first time that I died

Estava em seus braços preguiçosos uma noite
Was in your lazy arms one night

E certamente, não foi nada como um estrondo
And surely, it was nothing like a bang

Mas apenas um gemido
But barely a whimper

E um tremor, deitado ali acordado
And a shake, lying there awake

Eu criei um eu para mim
I'd created one self for me

E um eu para você, não é estranho?
And one self for you, isn't it strange?

Mas o que é mais estranho do que isso?
But what's stranger than this?

Pode ser perigoso
It could be dangerous

Se eu quisesse parar
If I wanted to stop

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu não nos pegar
If I don't pick us up

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu fosse desistir
If I was to give up

Seu amor seria o suficiente
Would your love be enough

E compensar o que faço em silêncio?
And make up for what I do in silence?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

Se eu quisesse parar
If I wanted to stop

O que você vai fazer?
What you gonna do?

Acho que quero parar
I think I wanna stop

Eu não sei como
I don't know how to

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

Se eu quisesse parar
If I wanted to stop

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu não nos pegar
If I don't pick us up

O que você vai fazer?
What you gonna do?

O que você vai fazer
What you gonna do

Fazer sobre isso?
Do about it?

Se eu fosse desistir
If I was to give up

Seu amor seria o suficiente
Would your love be enough

E compensar o que faço em silêncio?
And make up for what I do in silence?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

Eu poderia te contar tudo isso
I could tell you all of this

(Se eu quisesse parar, o que você faria?)
(If I wanted to stop, what you gonna do?)

Mas sou sábio o suficiente para resistir
But I'm wise enough to resist

(O que você vai fazer, fazer sobre isso?)
(What you gonna do, do about it?)

Porque eu assumo a responsabilidade
'Cause I take responsibility

(Se eu não nos pegar, o que você vai fazer?)
(If I don't pick us up, what you gonna do?)

E é isso que me torna uma mulher
And that's what makes me a woman

(O que você vai fazer, fazer sobre isso?)
(What you gonna do, do about it?)

Se eu fosse desistir
If I was to give up

Seu amor seria o suficiente
Would your love be enough

E compensar o que faço em silêncio?
And make up for what I do in silence?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

O que é uma mulher para você?
What's a woman to you?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alma Caroline Cederlöf / Amanda Börjeson / Sven Peter Kvint. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GRANT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção