Tradução gerada automaticamente

Waterline
GRANT Official
Linha d'água
Waterline
Caindo mais abaixoFalling down deeper down
Pedaços despedaçadosShattered pieces
Emendar minha alma, pareço todaMend my soul, I seem whole
Mas estou com cicatrizesBut I'm scarred
Muitas vezes eu tenho vontade de acabar com issoMany times I've been longing to end it
Eu fiquei no limite, provei pílulasI have stood on the edge, tasted pills
Confesso todos os meus pecadosI confess all my sins
Todas as minhas desordens permanentesAll my permanent disorders
Eu admito que sou um toloI admit I'm a fool
Mas eu sou tola por amor em águas profundasBut I'm foolish for deep water love
Comece a espalhar a notíciaStart spreading the news
Estou a caminho de novoI'm on my way up again
Eu tropecei, tropecei mas me esquivei do fimI've tripped, tripped but I've dodged the end
Du du du du du du du me faz malDu du du du du du do me wrong
Mas eu não estou me afogandoBut I'm not drowning
Estou quebrando as ondasI'm breaking the waves
Estou me apaixonando novamenteI'm falling for love again
Eu vou tropeçar, viajar mas eu posso me esquivar do fimI'll trip, trip but I can dodge the end
Estou no fundo da linha d'águaI'm deep down under the waterline
Mas eu não estou me afogandoBut I'm not drowning
Não estou me afogandoI'm not drowning
Desejo de lutar para perder de vistaCraving fights to lose sight
Da nossa dormênciaOf our numbness
Nós não uivamos como o resto, ficamos quietosWe don't howl like the rest we stay quiet
Muitas vezes eu procurei por sua orientaçãoMany times I have searched for your guidance
Eu acreditei que suas palavras poderiam dar certoI believed that your words could make it right
Confesso todos os meus pecadosI confess all my sins
Enquanto eu mergulho no amor das águas profundasAs I dive into deep water love
Comece a espalhar a notíciaStart spreading the news
Estou a caminho de novoI'm on my way up again
Eu tropecei, tropecei mas me esquivei do fimI've tripped, tripped but I've dodged the end
Du du du du du du du me faz malDu du du du du du do me wrong
Mas eu não estou me afogandoBut I'm not drowning
Estou quebrando as ondasI'm breaking the waves
Estou me apaixonando novamenteI'm falling for love again
Eu vou tropeçar, viajar mas eu posso me esquivar do fimI'll trip, trip but I can dodge the end
Eu estou no fundo abaixo da linha d'águaI'm deep down down under the waterline
Mas eu não estou me afogandoBut I'm not drowning
Não estou me afogandoI'm not drowning
Chegando chegando a lutaComing up coming up take the fight
Tudo vai ficar tudo bemEverything everything will be alright



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GRANT Official e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: