Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

Killing Floor

Graphic Nature

Letra

Killing Floor

Killing Floor

Aposto que você já viu isso nos olhos de outra pessoa antesI bet you've seen it in somebody else's eyes before
O olhar de alguém que está se escondendo atrás de cada portaThe look of someone who is hiding behind every door
Um gosto de sangue te fez pensar que você precisa de maisA taste of blood has got you thinking that you're needing more
Isso é um assassino, estamos trabalhando no chão da morteThis thing's a killer, we're working on the killing floor

Alguém me ajude porque estou ficando sem ar para respirarSomebody help me 'cause I'm running out of air to breathe
Isso não é uma prisão, é uma maldita toca para mimThis ain't a prison, it's a mother fucking lair to me
Porque eu sou o culpado'Cause I'm the culprit
E estou confessandoAnd I'm coming clean
Apenas amarre a fita em volta da cena do crimeJust tie the tape around the murder scene

LeveTake
Leve-me emboraTake me away
LeveTake
Tire o assassino de mimTake the killer out of me

A visão desvanecida de um corpo caído no chãoThe fading vision of a body lying on the floor
Um trabalho concluído me deixou com vontade de maisA finished job has left me feeling like I'm wanting more
Minhas ferramentas estão quebradas, agora minhas mãos estão doendo pra caralhoMy tools are broken, now my hands are feeling fucking sore
Eu sei que estou indo para baixo para sempre, mas quero maisI know I'm going down forever but I'm wanting more

Eu quero maisI want it more
Eu preciso maisI need it more

Meu mundo é uma prisãoMy world's a prison
Agora a jaula foi destrancada para vocêNow the cage has been unlocked for you
Meu mundo é uma prisãoMy world's a prison
Agora a jaula foi destrancada para vocêNow the cage has been unlocked for you
Meu mundo é uma prisãoMy world's a prison
Agora a jaula foi destrancada para vocêNow the cage has been unlocked for you
Meu mundo é uma prisãoMy world's a prison
Agora a jaula foi destrancadaNow the cage has been unlocked

DestrancadaUnlocked
DestrancadaUnlocked

LeveTake
Leve-me emboraTake me away
LeveTake
Tire o assassino de mimTake the killer out of me

Acho que estou nervosoI think I'm nervous
Cara, o pensamento disso está me matandoMan, the thought of this is killing me
Acho que estou nervosoI think I'm nervous
Cara, o pensamento disso está me matandoMan, the thought of this is killing me
Acho que estou nervosoI think I'm nervous
Cara, o pensamento disso está me matandoMan, the thought of this is killing me
Acho que estou nervosoI think I'm nervous
Cara, o pensamento disso está me matandoMan, the thought of this is killing me

Foda-seFuck

Eu revelaria tudo para vocêI'd spill it all for you
Me tranqueLock me up
Eu revelaria tudo para vocêI'd spill it all for you
Me tranqueLock me up




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graphic Nature e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção