Tradução gerada automaticamente
Baixo
Low
VoltarGet back
O quê?What?
ÉYeah
Como eu deveria crescer quando nunca estive tão pra baixo?How am I supposed to grow when I've never been this low?
Como eu deveria saber que enfrentaria isso sozinho?How was I supposed to know that I'd face this on my own?
Como eu deveria crescer quando nunca estive tão pra baixo?How am I supposed to grow when I've never been this low?
Como eu deveria saber que enfrentaria isso sozinho?How was I supposed to know that I'd face this on my own?
É engraçado como eu costumava pensar que o fundo do poço era difícilIt's funny how I used to think rock bottom was tough
Mas isso é muito piorBut this is so much worse
Você acha que não é tão ruim até acontecer com vocêYou think it's not so bad until it happens to you
Agora estou preso com minha própria culpaNow I'm stuck with my own guilt
Estou sendo afogado pela minha própria vidaI'm being drowned by my own life
Mas sou o único por perto que pode me salvarBut I'm the only one around who can save me
Arrastado pela minha própria vidaDragged down by my own life
Sou o único por perto que pode me salvarI'm the only one around who can save me
Às vezes eu penso que as coisas seriam melhoresSometimes I think that shit would be better
Se eu ainda estivesse chapadoIf I was still fucked out of my head
Mais louco do que eu poderia imaginarHigher than I could even know
Como eu deveria crescer?How am I supposed to grow?
Eu nem consigo funcionar sozinhoI can't even function on my own
Nunca estive tão pra baixoI've never been this low
Como eu deveria saber?How was I supposed to know?
Não consigo fazer isso sozinhoI can't do this on my own
Porque tenho medo do que vou me tornar'Cause I'm afraid of what I'll become
Meu mundo inteiro desmoronouMy whole word has come undone
E tenho medo do que vou me tornarAnd I'm scared what I'll become
Não consigo fazer isso sozinhoI can't do this on my own
Eu costumava pensar que o fundo do poço era difícilI used to think rock bottom was tough
Mas isso é muito piorBut this is so much worse
Você acha que não é tão ruim até acontecer com vocêYou think it's not so bad until it happens to you
Agora estou preso com minha própria culpaNow I'm stuck with my own guilt
Estou sendo afogado pela minha própria vidaI'm being drowned by my own life
Mas sou o único por perto que pode me salvarBut I'm the only one around who can save me
Arrastado pela minha própria vidaDragged down by my own life
Sou o único por perto que pode me salvarI'm the only one around who can save me
(É)(Yeah)
Como eu deveria crescer?How am I supposed to grow?
Como eu deveria crescer?How am I supposed to grow?
Como eu deveria crescer?How am I supposed to grow?
Nunca estive tão malditamente pra baixoI've never been this fuckin' low
Eu me odeioI hate myself
ÉYeah
Confere, confereCheck, check
Como eu deveria crescer?How am I supposed to grow?
Não consigo funcionar sozinhoI can't function on my own
Nunca estive tão malditamente pra baixoI've never been this fucking low
Mas sou grato por cada dia que acordoBut I'm grateful for every day that I wake up
Isso não significa que não temo o resultado malditoThat doesn't mean that I don't fucking dread the outcome




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graphic Nature e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: