Tradução gerada automaticamente

Something I'm Not
Graphic Nature
Algo que Não Sou
Something I'm Not
(Você sabe que há algo que eu quero)(You know there's something I want)
(Algo que você me deu)(Something you gave it to me)
(Esse tipo de ato tem um preço)(This kind of act has a price)
(Mas eu faria de graça, eu faria de graça)(But I'd do it for free, I'd do it for free)
Porque você odeia e suga minha energia para longe'Cause you hate and you take my fucking energy away
Deste lugar, eu costumava me amarFrom this place, I used to love myself
Mas agora não sei onde estouBut now I don't know where I stand
Espero que você encontre seu fimI hope you meet your end
(Espero que você encontre seu fim, espero que você encontre o seu)(I hope you meet your end, I hope you meet your)
Costumava pensar que esse tipo de merda não aconteceria comigoI used to think that kind of shit won't happen to me
Costumava pensar em todas as coisas que queria serI used to think about all the things I wanted to be
Costumava sonhar, costumava sentirI used to dream, I used to feel
Costumava pensar que todos os meus heróis eram reaisI used to think that all my heroes were real
E agora se foiAnd now it's gone
Costumava ser um filho da mãe confianteI used to be a confident son of a bitch
E viveria minha vida como todo mundo de 30 anos faziaAnd I would live my life as every 30 year old did
Talvez seja o abuso de substânciasMaybe it's the substance abuse
Mas sim, eu me dava bem antes de te encontrarBut yeah, I got along fine before I ran into you
Nunca quis prejudicar outra pessoaI've never wanted to harm another person
Só queria ver você sangrarI just wanted to see you bleed
Porque mudei naquele dia'Cause I changed on that day
Sim, mudei naquele diaYeah, I changed on that day
Porque você odeia e suga minha energia para longeBecause you hate and you take my fucking energy away
Deste lugar, eu costumava me amarFrom this place, I used to love myself
Mas agora não sei onde estou (Espero que você encontre seu fim)But now I don't know where I stand (I hope you meet your end)
Não imaginaria que essa coisa me afetaria assimI wouldn't think that this thing would've affected me like this
Um erro, mas agora estou afundando no ódioA mistake, but now I'm sinking in the hate
Que sinto por esse homemThat I feel for this man
Espero que você encontre seu fimI hope you meet your end
(Espero que você encontre seu fim, espero que você encontre o seu)(I hope you meet your end, I hope you meet your end)
Nunca fui essa pessoa, nunca fui esse homemI was never that person, I was never that man
Mas você me transformou em algoBut you turned me into something
Que nunca quero olhar de novoThat I never want to look at again
Nunca, nunca maisNever, never again
E vou te odiar até o dia em que morrerAnd I'll fucking hate you till the day that I die
Dia em que morrerDay that I die
Nunca, nunca, nunca serei como vocêI'll never, never, never be like you
Nunca, nunca, nunca serei como vocêNever, never, never be like you
Você tentou tirar tudo de mimYou tried to take my everything away from me
Mas não pode, não podeBut you can't, you can't
Espero que você encontre seu fimI hope you meet your end
Costumava pensar que esse tipo de merda não aconteceria comigoI used to think that kind of shit won't happen to me
Costumava pensar em todas as coisas que queria serI used to think about all the things I wanted to be
Costumava sonhar, costumava sentirI used to dream, I used to feel
Costumava pensar que todos os meus heróis eram reaisI used to think that all my heroes were real
E agora se foiAnd now it's gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graphic Nature e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: