Tradução gerada automaticamente

Greatest Story Ever Told
Grateful Dead
A Maior História Já Contada
Greatest Story Ever Told
Moisés chegou montado em um quasarMoses come ridin' up on a quasar
Suas esporas tilintando, a porta entreabertaHis spurs were jingling, the door was ajar
Seu cinto era prateado, sua atitude era ousadaHis buckle was silver, his manner was bold
E eu pedi pra ele entrar pra se aquecer.And I asked him to come in out of the cold.
Sua cabeça fervia, sua razão se esgotouHis brain was boiling, his reason was spent
Nada é emprestado, nada é doadoNothing is borrowed, nothing is lent
Eu pedi por clemência, ele me deu uma arma.I asked him for mercy, He gave he gave me a gun.
De vez em quando, essas coisas precisam ser feitas.Now and again these things just got to be done.
Abraão e Isaque sentados na cercaAbraham and Isaac sitting on a fence
Você começaria a trabalhar se tivesse juízoYou'd get right to work if you had any sense
Você sabe que a única coisa que precisamos é de uma chave inglesa canhota.You know the one thing we need is a left-hand monkey wrench.
Gideão apareceu com os olhos no chãoGideon come up with his eyes on the floor
Disse "Você não tem uma dobradiça, não consegue fechar a porta."Said "You ain't got a hinge, you can't close the door."
Moisés se levantou com seus seis pés e dezMoses stood up a full six foot ten
Disse "Você não pode fechar a porta quando a parede desabou."Said "You can't close the door when the wall's caved in."
Pediu água, ele me serviu vinhoAsk him for water, he poured me some wine
Terminamos a garrafa e abrimos a minha.We finished the bottle and broke into mine.
Você recebe o que veio buscar, tá pronto pra irYou get what you come for, ya ready to go
Bem, é um em dez mil que vem pra ver o show.Well, it's one in ten thousand that come for the show.
Abraão e Isaque cavando um poçoAbraham and Isaac diggin' on a well
Mamãe veio rápido com o feitiço da águaMama came quick with the water witch spell
Bem, água fresca e clara, você nunca pode saber.Well cool clear water well you can't ever tell.
Abraão e Isaque sentados na cercaAbraham and Isaac sitting on a fence
Você começaria a trabalhar se tivesse juízoYou'd get right to work if you had any sense
Você sabe que a única coisa que precisamos é de uma chave inglesa canhota.You know the one thing we need is a left-hand monkey wrench.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grateful Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: