Tradução gerada automaticamente

On The Road Again
Grateful Dead
Na Estrada Novamente
On The Road Again
Por que eu casei com uma garota má, vou te contar o motivoWhy I married me a bad girl, tell you the reason why
Garotas más fazem até as coisas na surdinaBad girls will even do things on the sly
Esperando que seu jantar seja bom e quenteLook for your supper to be good and hot
Ela nem colocou um osso de ensopado na panelaShe never even put a stew bone in the pot
Ela tá na estrada novamente, certo como você nasceuShe's on the road again, sure as you're born
Naturalmente fácil, na estrada novamenteNatural born easy on the road again
Um amigo apareceu, dizendo que tá procurando o chapéuFriend come by, say looking for his hat
Quer saber onde seu marido táWants to know where your husband's at
Não sei, ele tá a caminho da cadeiaI don't know, he's on his way to the pen
Vamos lá, minha linda, vamos pegar a estrada novamenteCome on pretty mama, let's get on the road again
Fui pra minha casa, a porta da frente tava trancadaWent to my house the front door was locked
Fui até a janela, mas a janela tava trancadaWent 'round to my window, but my window was locked
Voltei pra trás, balançando a cabeça,Jumped right back, shook my head,
Um grande vagabundo na minha cama dobrávelBig old rounder in my folding bed
Entrei pela janela, quebrei o vidroJumped into the window, broke the glass
Nunca vi aquele vagabundo correr tão rápidoNever seen that little rounder run so fast
Vamos lá, minha linda, vamos pegar a estrada novamenteCome on pretty mama, let's get on the road again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grateful Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: